Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
My decades long experience as a translator from German to English has been based on my earlier medical/pharmaceutical/scientific career as a Ph.D. scientist.
I can offer a high level of expert competence in carrying out translations in medicines and pharmaceuticals. I have extensive experience conducting translations that must conform to EMEA specifications with MedDRA consistent terminology (e.g. translations of PILS, SPCs, expert reports, pharmaceutical validation documentation). Owing to my experience as a scientist I can also pick up on issues extending my competence as a translator, effectively acting as a prereviewer for manuscript submission. For individuals wishing to submit biomedical manuscripts for publication I can also offer consultancy in style, form and clarity. I place great value in ensuring that translations are transparent and understandable to the reader, and that the most important messages are conveyed effectively.
Over the years I have performed translations in many areas of the medical sciences (particularly cardiology, oncology, gastroenterology and cell biology just to name a few areas), and am comfortable that I can understand the context of almost any translation submitted to me for consideration.
In addition to my competences as a translator, I am also experienced in managing content management systems, designing websites based on them, and php programming, meaning i can provide a comprehensive administrator service to anyone intending to translate one of their websites.