Working languages:
French to German
English to German

Cordula Didion
Traductions juridiques

Nürnberg, Bayern, Germany
Local time: 06:11 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive entries
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: transcultura Sprachenservice
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
EconomicsFinance (general)
Business/Commerce (general)Poetry & Literature
Art, Arts & Crafts, PaintingPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Architecture
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 11
Translation education Graduate diploma - Paris IV-Sorbonne
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to German (state-certified translator)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.didion-uebersetzungen.de
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Cordula Didion endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
Hello,

I am a state-certified translator of French into German and can also offer English into German as a second working language.

I hold an MA in Comparative Literature from the Sorbonne, Paris. As I love arts and literature, it is always a pleasure to accept any work in these fields. Being trained to grasp subtle nuances, I am able to convey your text's meaning in German, my mother tongue, without it suffering any loss.

As a translator, my passion for tackling sophisticated texts has led me to translating contracts. I have been working in this field since 2005 and have acquired a good knowledge of legal terms in German, English and French. This enables me to accept any translation in the fields of Law, Economics and Finance.

Please do not hesitate to contact me for a short test translation. I look forward to hearing from you.

Kind regards

Cordula
Keywords: Übersetzungen, traductions, translations, Übersetzer, traducteur, translator, Deutsch, Englisch, Französisch, allemand, anglais, francais, German, English, French, Recht, droit, law, Verträge, contrats, contracts, agreements, Vertrag, contrat, contract, agreement, Wirtschaft, économie, economics, business, Literaturübersetzer, Literatur, littérature, lettres, literature, Kunst, art, Architektur, architecture, Tourismus, tourisme, tourism, photography, Fotografie, Photographie


Profile last updated
Apr 6



More translators and interpreters: French to German - English to German   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search