Member since Mar '12

Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian
French to Italian
Portuguese to Italian

Adelina Rossano
Translation & Copywriting

Milano, Lombardia, Italy
Local time: 13:43 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive entries
(2 unidentified)

 Your feedback
User message
Reliable and fast
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Copywriting
Specializes in:
AccountingLaw (general)
Law: Contract(s)International Org/Dev/Coop
IT (Information Technology)Human Resources
Government / PoliticsGames / Video Games / Gaming / Casino
Business/Commerce (general)Medical: Instruments

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 5
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Università degli Studi di Torino
Experience Years of translation experience: 10. Registered at Aug 2007. Became a member: Mar 2012.
Credentials English to Italian (Università degli Studi di Torino)
Spanish to Italian (Università degli Studi di Torino)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Attended 15 training sessions

Professional practices Adelina Rossano endorses's Professional Guidelines.
About me
I am Adelina Rossano, trading under the name arossanoTRANSLATIONS.
I can help you grow your business in Italy by providing accurate and culturally targeted translations of your corporate, legal and marketing material. With 6 years of professional experience in the translation industry and an educational background in translation, business and law I offer high-quality, professional and accurate translation, localization and proofreading services from English, Spanish, French and Portuguese into Italian.


Contracts; court proceedings; appeals; indictments; judgements; divorce papers; insurance documents; disputes and controversies; marriage, birth, death certificates; degree certificates; academic transcripts; visa documents; immigration related documents; patents; any other legal document.

Technical & Scientific
Manuals; technical data and specifications; catalogues and price lists; safety Instructions; standards, models and regulations; medical devices; scientific researches; user manuals and software guides.

Finance & Business
Annual reports, quarterly reports, ad hoc reports; financial statements & reports, financial regulations, profit and loss accounts, audit reports, shareholder information, bank statements, policies; market reports; commercial letters; presentation materials; press releases, marketing texts, brochures, presentation materials, etc.

Website and software localization.

* Bachelor’s Degree in Linguistic Mediation – First class honours at Università della Calabria.
Fields of study: English, Spanish, Law, Translation Practices, Economics, IT, Russian Language and Literature, Marketing.

* Master’s Degree in Foreign Languages for International Communication at Università degli Studi di Torino.
Fields of study: English, Spanish, Law, Translation theory and techniques, Economics, IT.

* Postgraduate specialization in Legal and Business Translation at Agenzia Formativa Tuttoeuropa.
Fields of study: Theory of Translation, Legal Translation EN>IT, ES>IT, IT>EN, IT>ES, Law, IT, Cat Tools Theory and Practice.


* Translation

* Proofreading and Editing

* Transcription


* Website Localization

* Copywriting

Policy Professionality is my motto: I always commit myself to deliver on time, to provide accurate translations (double-checking and proofreading my work) and meet my customers' needs.

I do not accept translation tests of more than 350 words.


* Trados Studio 2011, SDLX, Wordfast.


Don't hesitate to contact me for information, sample translations, references, rates at:

* e-mail:

* Linkedin profile

* Skype: adelina.rossano

* My website

IAPTI - International Association of Professional Translators and Interpreters. Member n° 869

Certified PROs.jpg
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 10
PRO-level pts: 8

Top languages (PRO)
English to Italian4
Spanish to Italian4
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Finance (general)4
Law (general)4

See all points earned >
ARtranslations_'s Twitter updates
    Keywords: translation, english, spanish, legal translation, business translation, marketing translation, technical translation, scientific translation, italian, french, professional translator, translator, services, traduttore, traduttori, traduzioni italiano, italian translations, professional, fast translations, 24h translations, proz, traduzioni legali, traduzioni giuridiche, traduzioni dall'inglese all'italiano, from english to italian, from spanish to italian, from french to italian, from portuguese to italian, traduzioni professionali da inglese a italiano, English into Italian translator, English into Italian translation, top quality translator, quality translations, financial translator, financial translations, banking translator, investment, asset management, insurance translator, legal translator, translation of reports, website translator, prospectuses, fund commentaries, fund analysis, stock market reviews, investment management agreements, essays, subscription agreement, info packs, option agreements, term sheets, balance sheets, safety manuals, equity incentive plans, memos, contracts, deeds, press releases, product brochure, newsletter, advertising campaigns, adaptation, copyediting, cooking, nutrition, environment, ecology, carbon footprint, environmental reports, environmental audits, environmental sustainability, alternative energies, cognitive psychology, developmental psychology, social psychology, behaviorism, social sciences, sociology, linguistics, traduttore finanziario, traduzioni di qualità, traduttore finanziario, traduzioni di finanza, investimenti, asset management, assicurazioni, traduttore marketing, traduzione di prospetti, traduzioni legali, traduzioni siti web, prospetti, report societari, report mensili, report trimestrali, analisi fondi, mercati, accordi di gestione, bilanci, manuali sulla sicurezza, questionari, piani di incentivazione azionaria, contratti, comunicati stampa, campagne pubblicitarie, adattamento, cucina, nutrizione, ambiente, ecologia, impronta ecologica, energie rinnovabili, sostenibilità, psicologia, scienze sociali, sociologia, linguistica

    Profile last updated
    Feb 23

    Your current localization setting


    Select a language

    All of
    • All of
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search