Member since Jun '04

Working languages:
Portuguese to Swedish
English to Swedish
English to Portuguese
Swedish to Portuguese
Swedish to English

Lars Palmer
25 years working with Language

Local time: 12:20 BRT (GMT-3)

Native in: Swedish (Variants: Rikssvenska, Stockholm) Native in Swedish
  • PayPal accepted
  • Send message through Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Website localization, Software localization, Copywriting, Transcription, Editing/proofreading, Subtitling
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringComputers: Hardware
Internet, e-CommerceEngineering: Industrial
Marketing / Market ResearchComputers: Systems, Networks
Media / MultimediaGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Idioms / Maxims / SayingsJournalism

Portuguese to Swedish - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 40 - 50 USD per hour
English to Swedish - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 40 - 50 USD per hour
English to Portuguese - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 40 - 50 USD per hour
Swedish to Portuguese - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 40 - 50 USD per hour
Swedish to English - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 40 - 50 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 103, Questions answered: 89, Questions asked: 568
Blue Board entries made by this user  2 entries

Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 29. Registered at Jun 2004. Became a member: Jun 2004.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordbee, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Powwows attended
Professional practices Lars Palmer endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
20 years of freelance translating w/ experience in technical manuals, IT, telecomm, literary, online surveys, zoology et al.
5 years in subtitling and dubbing.
24 years living in Sweden
31 years living in Brazil

Translation experience mainly in the fields of:

Technical manuals and product desctiptions;
IT software and hardware;
User and consumer surveys,;
Literary - prose, theater- och film manuscripts:
Journalism - (sports, tourism, world affairs;

Published translated work by Brazilian Academy member (chair #4) Carlos Nejar into Swedish and English from Portuguese. (Carlos Nejar is also President of the Brazilian Academy of Philosophy). (see record in Swedish National Library to Swedish, and to English

Translator of a series of children´s plays for Swedish Publishing house DRAKEN.

Extensive experience in subtitling of full feature films of fiction, documentaries etc from English and Swedish to Portuguese.

25 years of language teaching, coordination of language courses and teacher training (TTC).

Proficiency degree in English from The University of Michigan, Michigan, Ill. USA.

Degree in Pedagogy from the University Santa Úrsula, Rio de Janeiro, RJ, Brazil.

Worldwide travel experiences to 5 continents, mainly North America, Australia, Europe and South America.

Has been a free-lance English teacher for executives in national and multi-national companies in Brazil, mainly in the city of Rio de Janeiro, but also in the states of Bahia and Minas Gerais. Teaching has mainly included preparation for presentations, business language, idiomatic language, preparation for international tests in English and other subjects.

Extensive experience in preparation for international English Proficiency tests such as TOEFL, GMAT and Cambridge (CAE, First Certificate, CPE), IELTS.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 131
PRO-level pts: 103

Top languages (PRO)
English to Portuguese52
Portuguese to English20
Swedish to English17
English to Swedish14
Top general fields (PRO)
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters12
Poetry & Literature12
Marketing / Market Research12
Automotive / Cars & Trucks8
Law: Contract(s)5
Aerospace / Aviation / Space4
Pts in 11 more flds >

See all points earned >
Keywords: Swedish, Brazilian Portuguese, English, technical, manuals, industrial engineering, medical equipment, legal, appliances, electronic, sub-titling, literary, journalism, finance, economy,

Profile last updated
Feb 20, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search