Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Greek (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, verified) German to Greek (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, verified)
Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Translation Workspace, Wordfast, XTM
I am a certified translator and localizer with a Bachelor in Translation from the Ionian University and a MSc in Multilingual Computing and Localization from the University of Limerick. I have twelve years of experience specializing mainly in Automotive, IT, Engineering and Marketing texts.
Furthermore, I am a power user of several translation environment tools, such as SDL Trados Studio and MemoQ. Translation technologies are a passion of mine and, therefore, I love sharing my knowledge not only by regularly blogging about such topics, but also through my job as a CAT tools trainer in the Centre of Translation, Interpretation and International Relations of City Unity College in Athens.
Whether you are an agency looking for a reliable partner to help you with your clientele's demanding projects or an end client that seeks to make your products and services accessible to the Greek market, I am the person you need.
Contact me today and learn how my skills suit your translation and localization needs.