Working languages:
English to Polish
Polish to English

Ewelina Bruździak
Translation and Localization Specialist

Poland
Local time: 08:39 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
Law (general)Tourism & Travel
Telecom(munications)Marketing
Finance (general)IT (Information Technology)
Computers (general)Internet, e-Commerce
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Translation education Master's degree - University of Gdańsk
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MemoQ 2014, SDL TMS, Trados Studio 2007, Trados Studio 2009, Trados Studio 2014, Passolo, Trados Studio, Wordfast
Bio
I am a professional English-Polish translator, proofreader and localization specialist with linguistic and economic education background and experience in translation of different texts. I specialize mainly in mobile apps and website localization, transcreation and translation of texts in the following fields: IT, marketing, business, finance. So far I have cooperated with such companies and translation agencies as: Tethras Technology, PTI Global, Sublime, Deluxe Localization, Translavic, KeyPoint Technologies UK, Cardiff European Documentation Centre, The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Poland, Polish Ludwig von Mises Institute, Gdańsk Psychological Publishing House.

CV and References are available upon request.
Keywords: polish, english, translation, review, transcreation, localization, business, economics, marketing, IT. See more.polish, english, translation, review, transcreation, localization, business, economics, marketing, IT, entertainment. See less.


Profile last updated
Oct 20, 2018



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs