Working languages:
English to French
Serbian to French

Attention to detail & swift delivery

United Kingdom
Local time: 19:20 GMT (GMT+0)

Native in: French 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
  Display standardized information
Having worked in Eastern Europe for nearly 6 years, I am a specialist in translating documents from English or Serbo-Croat into French (legal & personal documents) and police documents (reports, testimonies) which I completed for the law court in Serbia.

I am a dedicated professional freelance translator who has gained extensive & diversified experience across various specialist industry services. I can demonstrate an ability to undertake assignements in a skilled, effective, reliable and methodical manner, although with flexibility when necessary. I pay specific attention to details (much needed with L/Cs too!) and to deadlines in order to deliver projects to my entire customers' satisfaction and I understand the need to keep to tight deadlines
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 98
PRO-level pts: 94

Top languages (PRO)
English to French42
French to English24
Serbian to French20
English to Serbo-Croat8
Top general fields (PRO)
Social Sciences11
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs20
Law (general)12
Tourism & Travel12
Textiles / Clothing / Fashion8
Transport / Transportation / Shipping7
Education / Pedagogy4
Construction / Civil Engineering4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >
Keywords: TRANSLATOR: letters of credit, pro forma, orders, invoicing, short business contracts, shorthold tenancy contracts & inventories, declaration by the seller, car accidents’ police reports, testimonies, short patients medical reports, medical instruments price lists, civil certificates (birth, death, marriage, divorce, nationality, work/residence permits), CRBs, wills & probates, powers of attorney, driving certificates, orthodontics texts, travel writing and brochures, hotels leaflets and websites, newspapers articles, PRO BONO, certified documents, telephone interpreting (chasing customers abroad to settle their invoices), clothes (online shopping, mail order), transcription/translation of corporate telephone messages TRADUCTEUR : lettres de crédit, offres commerciales, ordres d’achat, facturations, contrats d’affaire courts, contrats de bail & état des lieux, déclaration du vendeur, constats/procès verbaux, témoignages, investigations médicales, listes de prix d’instruments médicaux, certificats de l'état civil (naissance, décès, mariage, divorce, nationalité, permis de travail/de séjour), extraits de casier judiciaire, testaments & homologations, procurations, permis de conduire, orthodontie, littérature touristique et brochures, prospectus et site pour l’hôtellerie, articles de journaux, PRO BONO, attestations, interprétariat par téléphone (contact de clients mauvais payeurs), vente de vêtements en ligne/par courrier, transcription/traduction de messageries vocales pour entreprises (dynamisation de l’image téléphonique) PREVODILAC : kreditna pisma, ponude, narudzbine, fakture, razliciti ugovori, uvidaji, potvrde, uverenje, svedocanstvo, cenovnici, licna dokumentacija, punomocstvo, vozacke dozvole, ortodoncija, putna literatura, prospekte za hotele, clanove iz novine, overenje, prevod preko telefona (glasovne poruke), ……

Profile last updated
Jul 20, 2015

More translators and interpreters: English to French - Serbian to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search