Working languages:
Italian to English
English to Italian
French to Italian

XPRESS - MARIA ARPINO
Accurate technical translation

Bergamo, Lombardia, Italy
Local time: 09:43 CET (GMT+1)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
I am an Italian-English bilingual freelancer with excellent knowledge of the French language ensuing from my University degree in Modern languages and Culture but also due to my having been raised in a family where English was among the languages spoken and my having lived together with English and French teachers in flat-sharing experiences.
I have more that 20 years' experience in translation out of English and French into Italian, as well as into English and French, having built long-lasting relationships with both direct customers and mediating translation agencies. Working in these environments, besides human oriented localization processes, understanding of technology and fields related to mechanical engineering, machine tools and web pages have played a key role
I am willing to formulate lump prices in case of big volumes of work, especially in contexts of tourist guides, use and maintenance manuals and contracts (even though in 20 years one happens to translate almost everything..:-)

Sono una traduttrice free-lance bilingue italiano-inglese e un ottimo livello di conoscenza della lingua francese, grazie non solo alla formazione superiore e universitaria, ma anche al fatto di essere cresciuta in una famiglia in cui si parlava anche l'inglese e alle numerose persone con cui ho convissuto/condividendo appartamenti, prevalentemente insegnanti.
Ho oltre 20 anni di esperienza nel campo della traduzione in Italiano ma anche verso la lingua straniera acquisita mediante rapporto diretto con la clientela e alcune agenzie con cui lavoro da molto tempo.
Sono disposta a quotare con "lump prices" lavori di una certa entità, soprattutto guide turistiche e testi di tipo editoriale, ma anche manuali d'uso e manutenzione e contrattistica in genere.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Italian4
Italian to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering4
Law/Patents4
Top specific fields (PRO)
Printing & Publishing4
Law (general)4

See all points earned >
Keywords: traduzione, traduzioni, italiano, inglese, francese, macchine utensili, meccanica, elettronica, brevetti, contratti, translation, Italian, English, French, machine tools, mechanics, electronics, patents, competitive prices, quick delivery, mothertongue and experienced translators, asseverazioni, certified translation, traduzioni giurate




Profile last updated
Sep 4, 2020






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search