GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:51 Nov 7, 2005 |
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: muitoprazer (X) Local time: 00:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | resistência à extrusão de parafuso |
| ||
3 | parafusos náo arrancadoros. |
| ||
3 | resistência dos parafusos à extracção |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
parafusos náo arrancadoros. Explanation: Schrauben,die schwer zu entfernen sind. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
resistência dos parafusos à extracção Explanation: Festigkeit é estabilidade, firmeza, resistência, robustez, Auszug é neste caso extracção. De maneira que sugiro "resistência dos parafusos à extracção". É por isso que os parafusos devem ser atarrachados em orifícios já feitos (vorgebohrt), para não se tornar muito difícil de os extrair se necessário. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
resistência à extrusão de parafuso Explanation: É o mais indicado para o texto técnico que tem em mente. Assim: "Conexões a parafusos devem em principio ser previamente perfuradas, para se obter ótima resistencia à extrusão de parafusos." É a minha opinião. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.