Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cessation de paiement
Italian translation:
cessazione di pagamento
Jan 4, 2002 12:54
22 yrs ago
7 viewers *
French term
cessation de paiement, faute grave, faire l'objet de...
Non-PRO
French to Italian
Law/Patents
contrat de distribution exclusive
Proposed translations
(Italian)
5 | vedi sotto | pinto |
4 +3 | Cessazione di pagamento, grave infrazione, fare oggetto di... | Nicola (Mr.) Nobili |
4 | Cessazione di pagamento, grave mancanza, essere oggetto di | Silvia Carmignani |
Proposed translations
7 hrs
Selected
vedi sotto
L'espressione "cessation de payements" si trova generalmente al plurale significa "cessazione dei pagamenti";
"faute grave", in diritto, indica una "grave inadempienza";
"faire l'objet de" significa "essere l'oggetto, la materia, l'argomento di...".
Nuovo Dizionario Boch fr.-it. e viceversa.
"faute grave", in diritto, indica una "grave inadempienza";
"faire l'objet de" significa "essere l'oggetto, la materia, l'argomento di...".
Nuovo Dizionario Boch fr.-it. e viceversa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille"
+3
7 mins
Cessazione di pagamento, grave infrazione, fare oggetto di...
Però un po' di contesto sarebbe utile...
Peer comment(s):
agree |
Gilda Manara
4 mins
|
agree |
Simona Oliva (X)
: Tuttavia "faire l'objet de" puo' trovare una migliore traduzione. Vd a questo proposito l'Eurodicatom
29 mins
|
agree |
Teresa Sassani
: e d'accordo anche con olivasimo
1 hr
|
1 hr
Cessazione di pagamento, grave mancanza, essere oggetto di
Grave mancanza o grave infrazione dipende dal contesto.
Something went wrong...