'u' trap

Dutch translation: dubbele bocht, 180° bocht, zwanehals, waterslot, stankafsluiter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:'u' trap
Dutch translation:dubbele bocht, 180° bocht, zwanehals, waterslot, stankafsluiter
Entered by: Jack den Haan

13:43 Mar 30, 2006
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Heat pumps
English term or phrase: 'u' trap
Ik vermoed dat hier een soort sifon bedoeld is, maar hoet dat precies in het Nederlands? De hele zin: "It is therefore necessary to ensure that the unit is placed on a level plinth so that the condensate water can run away with adequate fall to waste ie.½" per foot min and must incorporate a 'u' trap as to not overflow the edges of the drip-tray inside the machine." Bij voorbaat dank voor de hulp!
Jacob Winsemius (X)
Local time: 09:38
dubbele bocht, 180° bocht
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-30 15:35:35 GMT)
--------------------------------------------------

Zie bijvoorbeeld:
http://www.geberit.be/be/mainbe.nsf/filesnl/Mapress_montage_...$FILE/Mapress_montage_TI_01_2002_NL.pdf
Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 09:38
Grading comment
Bedankt Jack, ik heb er 180°-bocht van gemaakt; beschrijft goed wat er in de figuur is te zien.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zwanenhals
Channa Montijn
4dubbele bocht, 180° bocht
Jack den Haan
2 +1stankafsluiter
Leo te Braake | dutCHem
3waterslot
TBVO


Discussion entries: 4





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zwanenhals


Explanation:
Is natuurlijk niet helemaal een U, maar volgens mij bedoelen ze dit.
Ik denk dat een sifon wat anders is overigens (zie url)... maar ben geen klusser -:))


    Reference: http://www.karwei.nl/index.jsp?page=klus.jsp&sh=klussen&sort...
Channa Montijn
Netherlands
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jack den Haan: Kan me vergissen Channa, maar volgens mij is deze term specifiek gerelateerd aan riolering.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dubbele bocht, 180° bocht


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-30 15:35:35 GMT)
--------------------------------------------------

Zie bijvoorbeeld:
http://www.geberit.be/be/mainbe.nsf/filesnl/Mapress_montage_...$FILE/Mapress_montage_TI_01_2002_NL.pdf

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 09:38
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 474
Grading comment
Bedankt Jack, ik heb er 180°-bocht van gemaakt; beschrijft goed wat er in de figuur is te zien.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Harry Borsje: Re commentaar bij Channa: het gaat ook over het afvoeren van condenswater...
55 mins
  -> Ja OK, maar het ding zit wel in de machine en maakt dus geen deel uit van het rioleringssysteem. Principieel maakt dat natuurlijk weinig uit, maar toch...
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
stankafsluiter


Explanation:
geeft functie, laat de vorm in het midden (naast de deugd dus)

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 09:38
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 136

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Borsje
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
waterslot


Explanation:
Men lijkt een waterslot te bedoelen, de uitvoering kan wat wisselend zijn, maar wat dat precies met de de overflow te maken ontgaat mij, net als Hans, ook enigszins.

TBVO
Netherlands
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search