GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:46 Apr 20, 2006 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alfred Satter Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | s.u. |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
s.u. Explanation: Die (Arbeits-)Zeiten zur ausführlichen Kenntnisnahme Ihrer Geschäftstätigkeit/Ihrer Aktivitäten und Ihrer Aufgaben/Angelegenheiten/Probleme, sowie der Kontrollumgebung und der Informationssysteme gehen vollständig zu unseren Lasten und sind in den weiter unten genannten geschätzten Zeiten nicht enthalten |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.