GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:37 Jun 30, 2006 |
Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jack Doughty United Kingdom Local time: 17:05 | ||||||
Grading comment
|
Losses on the said risk will be reimbursed Explanation: Losses on the said risk due to the following will be reimbursed: |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Looses sustained as a result of .... shall be reimbursed under this risk. Explanation: imho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the following damages arising from the mentioned contingency/risk shall/will be reimbursable Explanation: Shall if you want it very formal. However, user friendly legal writing tends to avoid shall. When it comes to the use of so called words of authority, the choice in legal writing is between American Rule and ABC rule. The former sticks to shall but the latter uses the "normal" modal verbs such as must, will, should etc. (Modern Legal Usage. Bryan A. Garner) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.