Glossary entry

English term or phrase:

Gooch crucible

Turkish translation:

Gooch krozesi

Feb 8, 2002 14:33
22 yrs ago
English term

Gooch crucible

English to Turkish Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng Chemistry
bir çeşit pota
Gooch potası olabilir mi?
Change log

Jan 31, 2006 11:35: Umit Altug changed "Field" from "Science" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

+1
49 mins
Selected

Gooch potası veya Gooch krozesi

Gooch bu süzgeçli potayı geliştiren F.A. Gooch'un (1852)adından geliyor ve artık aletin ismi olduğundan öyle bırakmak gerekli. Süzgeç bu potanın bir parçası, onun için pota bence süzgeç veya filtreden daha iyi. Türkçe'de bazı laboratuar ürünü satış sayfalarında "Gooch Kroze" veya "Gooch Krozesi" diye geçiyor.Pek iyi bir çeviri değil, ama kimi zaman yerleşmiş terimleri kullanmak zorunluluğu olabiliyor.
Peer comment(s):

agree shenay kharatekin : I think so
409 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkür ederim, çok yardımcı oldunuz. Metinde aynı zamanda süzgeç potaları da geçtiği için "süzgeç potası" kullanamam. "Gooch potası" olarak bulamamıştım, ama "Gooch krozesi" olarak buldum."
30 mins

süzgeç potası

Since a 'Gooch crucible' is a filter crucible (see reference), perhaps 'süzgeç potası' will do?
Or 'filtre potası'?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search