Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Plural von "Messerschmitt"
German answer:
lautet "Messerschmitts"
Added to glossary by
Johannes Gleim
Oct 5, 2006 20:12
17 yrs ago
1 viewer *
German term
Plural von "Messerschmitt"
German
Tech/Engineering
Military / Defense
Oberleutnant, ich melde 2 *Messerschmitte* im Anflug.
Untertitel zum Film, "Messerschmitt-Flugzeuge/Flieger" geht nicht. Nicht genug Platz.
Der Eigenname MUSS hin.
Ist "Messerschmitte" korrekt?
Will mich vergewissern.
Besten Dank im Voraus.
Untertitel zum Film, "Messerschmitt-Flugzeuge/Flieger" geht nicht. Nicht genug Platz.
Der Eigenname MUSS hin.
Ist "Messerschmitte" korrekt?
Will mich vergewissern.
Besten Dank im Voraus.
Responses
5 +5 | lautet "Messerschmitts" | Johannes Gleim |
Responses
+5
20 mins
Selected
lautet "Messerschmitts"
die Boeing - die Boeings (Flugzeuge)
der Airbus - die Airbusse (???)
ein Mercedes - zwei Mercedes(se)
Habe schließlich doch noch in den Duden geschaut:
Regel 99: "die Mehrzahlbildung von Namen wird meistens mit -s gebildet" (die Buddenbrocks), oder die beiden Schlegel
--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2006-10-05 20:37:51 GMT)
--------------------------------------------------
"Gelegentlich bleiben Familiennamen ohne Beugungsendung, besonders wenn sie auf -en, -er, el ausgehen" steht als Nachsatz im Duden.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-10-05 22:50:00 GMT)
--------------------------------------------------
Auch im "Der Große Duden, Hauptschwierigkeiten" von 1965 heißt es unter 'Personennamen': "... 2. Familiennamen bilden den Plural heute meist auf-s: die Rothschilds, Holbeins. Gelegentlich sthen sie ganz ohne Endung, so besonder die auf -en, -er, -el endenden Namen: die beiden Schlegel. Die Münchhausen sterben nicht aus. 'Geht der Familienname auf Zischlaut aus, dann steht die Endung -ens: Schulzens."
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-10-05 22:55:54 GMT)
--------------------------------------------------
Fazit: die ursprünglich von einer Kollegin angeführte, im Internet gefundene Bezeichnung ... Messerschmitte .. (zwischenzeitlich zurückgezogen) war also eindeutig falsch.
der Airbus - die Airbusse (???)
ein Mercedes - zwei Mercedes(se)
Habe schließlich doch noch in den Duden geschaut:
Regel 99: "die Mehrzahlbildung von Namen wird meistens mit -s gebildet" (die Buddenbrocks), oder die beiden Schlegel
--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2006-10-05 20:37:51 GMT)
--------------------------------------------------
"Gelegentlich bleiben Familiennamen ohne Beugungsendung, besonders wenn sie auf -en, -er, el ausgehen" steht als Nachsatz im Duden.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-10-05 22:50:00 GMT)
--------------------------------------------------
Auch im "Der Große Duden, Hauptschwierigkeiten" von 1965 heißt es unter 'Personennamen': "... 2. Familiennamen bilden den Plural heute meist auf-s: die Rothschilds, Holbeins. Gelegentlich sthen sie ganz ohne Endung, so besonder die auf -en, -er, -el endenden Namen: die beiden Schlegel. Die Münchhausen sterben nicht aus. 'Geht der Familienname auf Zischlaut aus, dann steht die Endung -ens: Schulzens."
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-10-05 22:55:54 GMT)
--------------------------------------------------
Fazit: die ursprünglich von einer Kollegin angeführte, im Internet gefundene Bezeichnung ... Messerschmitte .. (zwischenzeitlich zurückgezogen) war also eindeutig falsch.
Peer comment(s):
agree |
Nadiya Kyrylenko
12 mins
|
Danke
|
|
agree |
Thomas Bollmann
1 hr
|
Danke
|
|
agree |
Claire Bourneton-Gerlach
9 hrs
|
Danke
|
|
agree |
Sandra SAYN (X)
12 hrs
|
Danke
|
|
agree |
Martina Frey
1 day 19 hrs
|
Danke
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "besten Dank"
Discussion