Mar 6, 2002 11:55
22 yrs ago
6 viewers *
French term

agissements frauduleux

French to English Law/Patents Law: Taxation & Customs tax
This is in a document about the limitation period under French tax law, ie the time in which the tax authorities may review tax returns. It is longer in the event of "agissements frauduleux de la part du contribuable". Any suggestions?

Proposed translations

18 mins
Selected

fraudulent intent

you can look at eurodicautom for other possibilities
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for telling me to look at Eurodicautom.. should have done that in the first place."
-1
2 mins

unlawful tax evasion

That's what I would use.
Good luck.
L.
Peer comment(s):

neutral Carolin Dierksmeier : tax evasion is never legal, is it ?
2 mins
disagree Steven Geller : This is wrong - it means fraudulent conduct or intent.
8 days
Something went wrong...
21 mins

tax evasion

Fraudulent activities in tax are basically the same thing: tax evasion.
Something went wrong...
+2
24 mins

fraudulent acts

au plaisir
Peer comment(s):

agree ALI DJEBLI
1 min
agree Nikki Scott-Despaigne : or "fraudulent actions/activity/behaviour", or just plain "fraud"
8 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search