Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
push-through foil
Portuguese translation:
laminado perfurável de alumínio
Added to glossary by
Teresa Domingos
Nov 11, 2006 17:03
17 yrs ago
8 viewers *
English term
push-through foil
English to Portuguese
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Packing material
Mais uma vez, estou com dificuldades em encontrar o termo exacto em Pt-Pt para esta "película de alumínio", que compõe os blisters.
Podem ajudar-me? Obrigada :)
Eis a frase:
"a double aliminium blister: a formpack and a push-through foil"
Podem ajudar-me? Obrigada :)
Eis a frase:
"a double aliminium blister: a formpack and a push-through foil"
Proposed translations
(Portuguese)
3 | laminado de abertura/fechamento | Clauwolf |
4 +1 | lâmina de alumínio/ laminado que reveste as cápsulas/ alvéolos de comprimidos | Claudio Mazotti |
Proposed translations
14 mins
Selected
laminado de abertura/fechamento
:)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mais uma vez, obrigada. Neste caso, tive este "feedback" do cliente, e como é ele que manda... :) Bom trabalho, e obrigada, mais uma vez!"
+1
1 hr
lâmina de alumínio/ laminado que reveste as cápsulas/ alvéolos de comprimidos
PUSH-THROUGH = embalagem de alvéolos para comprimidos, recobertos por uma lâmina de alumínio
www.bb.com.br/portal/on/intc/dwn/Vocabulario.doc
www.bb.com.br/portal/on/intc/dwn/Vocabulario.doc
Something went wrong...