GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:42 Nov 23, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carmen Hernaiz Spain Local time: 11:03 | ||||||
Grading comment
|
strand, s. 1. hebra, filamento, hilo, cabo Explanation: Also, see below for a few other possible options....... SUERTE!!!! strand Spanish translation: hebra Entered by: xxxOso Options: - Contribute to this entry - Browse KOG in field 11:25pm Jun 18, 2004 Font size: 1 | 2 | 3 Float: ON | OFF English to Spanish translations [Non-PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty / Permanent Waves English term or phrase: strand She also complains that her hair is curly at the scalp and about halfway down the strand, but the bottom half of the strand is straight, dry, and frizzy Special characteristics of this term posting: - This term was taken from homework or a test assignment Mines Flag or filter this asker: hebra Hola Mines, Buena suerte y saludos del Oso ¶:^) -------------------------------------------------- Note added at 2004-06-18 23:28:46 (GMT) -------------------------------------------------- Si está hablando de pelo/cabello me parece que la palabra es hebra. strand, s. 1. hebra, filamento, hilo, cabo Simon & Schuster\'s Bilingual Dictionary© Selected response from: xxxOso United States Note from asker to answerer TX Oso! 4 KudoZ points were awarded for this answer SUMMARY OF ALL SPANISH TRANSLATIONS PROVIDED 4 +1 cabello (dentro del contexto) Sandra Cifuentes Dowling 4 +1 hebra xxxOso Answers 1 min confidence: peer agreement (net): +1 hebra Hola Mines, Buena suerte y saludos del Oso ¶:^) -------------------------------------------------- Note added at 2004-06-18 23:28:46 (GMT) -------------------------------------------------- Si está hablando de pelo/cabello me parece que la palabra es hebra. strand, s. 1. hebra, filamento, hilo, cabo Simon & Schuster\'s Bilingual Dictionary© xxxOso United States Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 55 Note from asker to answerer TX Oso! Peer comments on this answer (and responses from the answerer) agree Patricia Spaini: Hebra absolutamente! ummm... los ositos van a la peluquería? Cariños y sonrisas :))) :))) 3 hrs -> Muchas gracias, Patri. Los osos preferimos el pelaje al natural ¶;^) Que tengas un magnífico fin de semana. Cariños y sonrisas ¶:^)))) agreedisagreeneutral Send me the response 1 hr confidence: peer agreement (net): +1 cabello (dentro del contexto) Sé que no es la traducción directa de la palabra, (la que da Oso es la versión directa) pero dentro del contexto podría decir algo así como: También se lamenta de que tiene rizos desde la raíz y hasta la mitad del cabello, pero desde ahí hacia abajo su pelo es .... etc. etc. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 32 mins (2004-06-19 00:57:51 GMT) -------------------------------------------------- Comentario al margen: Eso de straight y frizzy me parece un contrasentido ¿Liso y ensortijado al mismo tiempo? ¿De qué planeta será eso? Sandra Cifuentes Dowling Chile Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 16 Peer comments on this answer (and responses from the answerer) agree Nora Bellettieri 17 mins -> ¡Gracias, colega! agreedisagreeneutral Send me the response Return to KudoZ list There is no moderator assigned specifically to this pair. If a moderator is required, select one here: Moderator list Please respect the KudoZ rules: View KudoZ rules You were not sent email notification of this question. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
un solo pelo/cabello castaño Explanation: No se me ocurre otra opción, sin más contexto... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pelo Explanation: un solo pelo podrías decir un solo pelo de la cabellera, o de la melena, según como siga el texto |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hebra Explanation: una (sola) hebra de cabello -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2006-11-23 19:50:53 GMT) -------------------------------------------------- ...de cabello marrón (aunque en RD diríamos castaño en lugar de marrón)...¡WAO, Robert, no perdió tiempo en su búsqueda de referencias! |
| ||||||||||
22 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|