Retained group

Spanish translation: grupo designado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Retained group
Spanish translation:grupo designado
Entered by: Kristina Kolic

20:36 Dec 9, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: Retained group
Hola a todos:

Tengo que traducir esta expresión en un contrato. Al principio del mismo aparece esta definición:
Retained group means de vendor, any holding company from time to time of the vendor and any subsidiary from time to time of the vendor or any such holding company.

El retained se podría traducir como contratado, pero no me parece que tenga mucho sentido. Había pensado en poner Grupo de trabajo o algo así, pero sigue sin convencerme del todo, ¿alguna sugerencia?

Muchísimas gracias.
M. Coro Hernando Larramendi
Local time: 18:24
grupo designado
Explanation:
lo entiendo como el grupo designado, seleccionado para servir de vendedor...
Selected response from:

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 18:24
Grading comment
Al final he usado tu opción Kristina. Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4agrupacion contratada (bajo contrato)
ElChe (X)
3grupo designado
Kristina Kolic
3grupo de empresas
Oliver Lolo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
retained group
grupo designado


Explanation:
lo entiendo como el grupo designado, seleccionado para servir de vendedor...

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 18:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Al final he usado tu opción Kristina. Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
retained group
grupo de empresas


Explanation:
Grupo mercantil, grupo de empresas. Una empresa es líder sobre las filiales. Parece que puede ser a lo que se refiere el texto. La empresa y sus filiales.



Oliver Lolo
Spain
Local time: 18:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
retained group
agrupacion contratada (bajo contrato)


Explanation:
saludos :-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-12-10 02:25:49 GMT)
--------------------------------------------------

tambien: asociacion/ sociedad / corporacion contratada (o 'bajo contrato')

ElChe (X)
Vatican City State
Local time: 18:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search