This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 13, 2006 08:59
17 yrs ago
English term
Passive interest is tax deductible (19% up until € 30000)
English to Ukrainian
Bus/Financial
Economics
іпотечні застави
Аргумент щодо переваги іпотеки у порівнянні з орендою житла
Proposed translations
(Ukrainian)
4 | рентний прибуток | Vladimir Dubisskiy |
3 | пасивний прибуток | Yevgeny Zazdravnykh |
Proposed translations
4 hrs
пасивний прибуток
Не експерт у цій царині, але про таке поняття чув.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-12-13 13:03:35 GMT)
--------------------------------------------------
Власне кажучи, не можу зрозуміти, як це може слугувати аргументом, проте без контексту це важко.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-12-13 13:10:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://uk.wikipedia.org/wiki/Пасивний_прибуток
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-12-13 13:03:35 GMT)
--------------------------------------------------
Власне кажучи, не можу зрозуміти, як це може слугувати аргументом, проте без контексту це важко.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-12-13 13:10:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://uk.wikipedia.org/wiki/Пасивний_прибуток
19 hrs
рентний прибуток
ще може бути "невиробничий прибуток". Багато посилань (ще пишуть "рентний дохід" / невиробничий дохід"
"Аргумент" тому, що такий прибуток tax deductible - what else :-)) тобто його можна вфдрахувати (від загального прибутку) при оподаткуванні.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-12-14 04:54:48 GMT)
--------------------------------------------------
в- І -драхувати - пардон.
"Аргумент" тому, що такий прибуток tax deductible - what else :-)) тобто його можна вфдрахувати (від загального прибутку) при оподаткуванні.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-12-14 04:54:48 GMT)
--------------------------------------------------
в- І -драхувати - пардон.
Something went wrong...