camshaft blanks

Dutch translation: onbewerkte nokkenas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:camshaft blank
Dutch translation:onbewerkte nokkenas
Entered by: Saskia Steur (X)

08:45 Dec 14, 2006
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / manufacturing
English term or phrase: camshaft blanks
Ik weet dat 'camshaft' een 'nokkenas' is, maar hoe heet het in het Nederlands als het gaat over 'camshaft blanks'? Het wordt genoemd in een lijst producten die een staalfabrikant maakt.
Saskia Steur (X)
Local time: 03:38
onbewerkte nokkenas
Explanation:
het is natuurlijk heel lastig om vanuit een lijst termen met 100% zekerheid te vertalen, maar over het algemeen "blank" refereert aan iets wat standard is en nog niet in alle details is afgemaakt, ik zou het dus met onbewerkt of ruw vertalen.
Selected response from:

Kira Laudy
Netherlands
Local time: 03:38
Grading comment
Het gaat inderdaad om halffabrikaten. Hartelijk dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2onbewerkte nokkenas
Kira Laudy
2nokkenas
vic voskuil


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
onbewerkte nokkenas


Explanation:
het is natuurlijk heel lastig om vanuit een lijst termen met 100% zekerheid te vertalen, maar over het algemeen "blank" refereert aan iets wat standard is en nog niet in alle details is afgemaakt, ik zou het dus met onbewerkt of ruw vertalen.

Kira Laudy
Netherlands
Local time: 03:38
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Het gaat inderdaad om halffabrikaten. Hartelijk dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Borsje: het lijkt aannemelijk dat ze hier het halffabrikaat bedoelen
36 mins

agree  Jack den Haan: Lijkt mij ook. De blank moet nog door de draaibank voor dat-ie echt een nokkenas is...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nokkenas


Explanation:
zu zullen alleen de nokkenas an sich bedoelen die zo van de fabriek komt, zonder dat er verder iets aan gemonteerd zit. Hoe je dat specificeert (basis nokkenas, blanco nokkenas, ruwe nokkenas, lege nokkenas...), geen flauw idee. Misschien kun je er nog het beste iets als "leeg" tussen haakjes achter zetten...
en sowieso even wachten of anderen niet betere ideeen hebben :)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-12-14 09:14:34 GMT)
--------------------------------------------------

onafgewerkt ,
da´s wel wat duidelijker ieg

vic voskuil
Netherlands
Local time: 03:38
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 143
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search