Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
salicida de aceite residual para transformadore
English translation:
residual oil valve (for transformers)
Added to glossary by
Lydia De Jorge
Feb 24, 2007 11:59
17 yrs ago
Spanish term
salicida de aceite residual para transformadore
Spanish to English
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
I am doing translation English - Polish and it is the mistake that this term appeared in the original version. What is more there is no context - used as a table field
Proposed translations
(English)
4 | residual oil valve (for transformers) | Lydia De Jorge |
1 +1 | tramp oil/oily slime outflow/outlet for transformers | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
Proposed translations
5 hrs
Selected
residual oil valve (for transformers)
mecanismo que permite el escape de acite excesivo
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
56 mins
tramp oil/oily slime outflow/outlet for transformers
I think there's a typo. This would make more sense: "salida de aceite residual para transformadores"
If by any chance it is not a typo, then:
tramp oil salicide for transformers...
If by any chance it is not a typo, then:
tramp oil salicide for transformers...
Peer comment(s):
agree |
David Brown
: sounds good to me...I was thinking along the same lines (if it was not atypo) other technical paths..like "salidacion" "salidation" or "salting"......
15 mins
|
Thanks David
|
Discussion