Glossary entry (derived from question below)
Apr 28, 2002 12:10
22 yrs ago
English term
membrane
English to Turkish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
engines
It's a term which is used in an article about the engines of Lilliput in the March(2002) issue of The Economist Technology Quarterly.
Proposed translations
(Turkish)
3 +2 | diyafram - zar | Umit Altug |
5 +1 | ince zar, perde, gışa, membran | Ali Osman TEZCAN |
4 +2 | itiraz | sevinc altincekic |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
diyafram - zar
"Memnrane"in tam karşılığı zar, ancak örneğin otomotiv alanında motorlarla ilgili kullanıldığında, "diyafram" olarak karşılanıyor. Bağlamdan örnek verirseniz, daha kesin bir karşılık bulunabilir.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "harcadığınız emek ve gösterdiğiniz anlayış için size hep minnetar kalacağım.
NOT:Elimde olmayan nedenlerden dolayı cvbımı geciktirdiğim için özür dilerim.
İTİRAZA CVP:
SAYIN SEVİNÇ ALTINÇEKİÇ,
bir insanı tanımadan uyguladığınız "hiç" muamelesine Nazım'dan bir cümleyle karşılık veriyorum:
SEN "HİÇ" BİLE DEĞİLSİN!
SAYGILARIMLA
"
+1
26 mins
ince zar, perde, gışa, membran
Eğer medikal bir alanda kullanılıyorsa:
ince zar, membran
Eğer makine alanında kullanılıyorsa:
perde
Bu sınırlama kesin değildir. Ancak daha uygun düşmektedir.
ince zar, membran
Eğer makine alanında kullanılıyorsa:
perde
Bu sınırlama kesin değildir. Ancak daha uygun düşmektedir.
+2
59 mins
itiraz
toplamında otuz küsür sözcük sorulmuş durumda, arkadaşlar yani bu kadar da olmaz yani. sözlük ya da internet var, bu kadar sözcüğü bilmeyen bir insan nasıl çevirmen olabilir? bir de yorulmadan hepsine de yanıt vermişsiniz, pes doğrusu, ben de yorulmadan bütün sorulara bu mesajı yazacağım.
Peer comment(s):
agree |
Nilgun Ozcan (X)
5 hrs
|
agree |
Sukran Ileri
: pes dogrusu bu kadar da olmazzzz
2 days 18 hrs
|
Something went wrong...