GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:36 Jul 4, 2007 |
Japanese to English translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Construction engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kaori Myatt France Local time: 22:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | solid phase |
| ||
4 | plate |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
plate Explanation: an akward answer/ -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-07-04 11:16:55 GMT) -------------------------------------------------- In fact, it should be SOLID-PHASE PROBE. Usually we use a plate as the probe, the so-called DNA chip. Accoding to my akward ”生物学”知識。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
solid phase Explanation: Can you give me more context?? But I think your translation is perfectly fine. Solid-Phase is the right answer isn't it? I would like to know why you think it dosen't fit in the context. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-07-04 11:22:27 GMT) -------------------------------------------------- チップの固相のことですね。核酸が固相にとらえられて液相から固相に移動したことが重要なのでSolid phaseでよいと思いますが。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|