Jul 13, 2007 14:51
17 yrs ago
English term
hugh heffner-inspired smoking jacket
English to Russian
Art/Literary
Tourism & Travel
phrase
мужская домашняя куртка does not sound right for a playboy type. any ideas ?
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | below | Vanda Nissen |
3 +1 | мужской (домашний ) халат-смокинг в стиле Хью Хеффнера | Anna Makhorkina |
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
below
шлафрок в стиле плейбоя, или
шлафрок а-ля Хью Хефнер
шлафрок а-ля Хью Хефнер
Note from asker:
krasivo zvuchit шлафрок а-ля Хью Хефнер.thank you. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
+1
14 mins
мужской (домашний ) халат-смокинг в стиле Хью Хеффнера
IMHO. По крайней мере, то, что Хеффнер носит, больше походит на халат, чем куртку, с характерными лацканами типа смокинг.
Something went wrong...