GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:26 Jun 16, 2002 |
English to German translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LegalTrans D Türkiye | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Pathogenese von Hirnerkrankungen |
| ||
4 | be careful with that! |
|
Pathogenese von Hirnerkrankungen Explanation: see reference: Promotionen - Forschungsbericht 1998 ... Forschungsthema: Die Rolle von Matrixmetalloproteinasen bei der Pathogenese von Hirnerkrankungen: Morbus Alzheimer und maligne Hirntumoren; Bearbeiter: http://www.uni-leipzig.de/forsch98/49000/49125_p.htm -------------------------------------------------- Note added at 2002-06-16 12:11:56 (GMT) -------------------------------------------------- You might in this context want to write \"Pathogenese _der_ Hirnerkrankungen\" Reference: http://www.uni-leipzig.de/forsch98/49000/49125_p.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
be careful with that! Explanation: I only want to point out that while the answer is brave (it has tried to make sense out of a term that doesn't make sense: the brain is not an illness, so it can't have a pathogenesis), it doesn't make sense in the context you have described. The English term, though, does even less so. I do not dare to make a proposal, but something that would fit in your context would be "Erkrankungen des ZNS". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.