Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
les prix Po et Fo
English translation:
Sea port and Free on Board
Added to glossary by
L.J.Wessel van Leeuwen
Jan 23, 2008 17:06
16 yrs ago
1 viewer *
French term
les prix Po et Fo
French to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
in a contract - no other context.
Proposed translations
(English)
3 | Sea port and Free on Board | L.J.Wessel van Leeuwen |
Change log
Jan 28, 2008 06:10: L.J.Wessel van Leeuwen Created KOG entry
Proposed translations
11 hrs
Selected
Sea port and Free on Board
Po = I think it is a typo and should be PM standing for "port maritime ou port de mer (sea port )" and FO = Fob
Peer comment(s):
neutral |
Sheila Wilson
: I doubt that they are incoterms eg FOB as these are all 3 char and there's nothing like Po// http://www.conex.fr/cm/index/infos_pratiques/Incoterms_2000/...
3 hrs
|
Your suggestion? Pardon my ingnorance but what is an incoterm> FOB means Free on Board as opposed to cif which is cost insurance and freight.
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "No, they're not typos. Nobody came close, but thanks for trying."
Discussion