group health plan

Russian translation: коллективное медицинское страхование (по месту работы, учебы, членства в ассоц.-ии)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:group health plan
Russian translation:коллективное медицинское страхование (по месту работы, учебы, членства в ассоц.-ии)
Entered by: Vladimir Dubisskiy

03:09 Mar 17, 2008
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: group health plan
could you please help me with the whole sentence: The group health plan is not required to provide any type or form of benefit or option not otherwise provided under the group health plan except to the extent necessary to meet the requirements of the Code.
Thank you.
maxomel
Local time: 21:51
коллективное страхование (по месту работы)
Explanation:
или
"страхование сотрудников с участием работодателя"

- развернутые пояснения, что это, вам, вероятно не нужны.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-03-17 03:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

добавлю "медицинское" (страхование) - потому как "health".

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-03-17 03:35:51 GMT)
--------------------------------------------------

The group health plan is not required to provide any type or form of benefit or option not otherwise provided under the group health plan except to the extent necessary to meet the requirements of the Code.

Необходимость участия в плане коллективного медицинского страхования (по месту работы) обуславливается исключительно соответстующими требованиями Устава.

или

Объем участия в коллективном медицинском страховании с участием работодателя ограничивается исключительно соответствующими уставными требованиями.

что-то в этом духе :-))

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-03-17 03:37:14 GMT)
--------------------------------------------------

или даже:

Участие работодателя в коллективном медицинском страховании сотрудников ограничивается исключительно соответствующими уставными требованиями.
Selected response from:

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 20:51
Grading comment
Merci beaucoup, Vladimir
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +9коллективное страхование (по месту работы)
Vladimir Dubisskiy


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
коллективное страхование (по месту работы)


Explanation:
или
"страхование сотрудников с участием работодателя"

- развернутые пояснения, что это, вам, вероятно не нужны.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-03-17 03:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

добавлю "медицинское" (страхование) - потому как "health".

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-03-17 03:35:51 GMT)
--------------------------------------------------

The group health plan is not required to provide any type or form of benefit or option not otherwise provided under the group health plan except to the extent necessary to meet the requirements of the Code.

Необходимость участия в плане коллективного медицинского страхования (по месту работы) обуславливается исключительно соответстующими требованиями Устава.

или

Объем участия в коллективном медицинском страховании с участием работодателя ограничивается исключительно соответствующими уставными требованиями.

что-то в этом духе :-))

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-03-17 03:37:14 GMT)
--------------------------------------------------

или даже:

Участие работодателя в коллективном медицинском страховании сотрудников ограничивается исключительно соответствующими уставными требованиями.

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 20:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 141
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Merci beaucoup, Vladimir

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anton Konashenok: обычно по месту работы, но не обязательно // еще у студентов или вообще в любой ассоциации, заключившей соответствующий договор (хоть клуб кошководов!) - дело не только в участии работодателя, но и в групповых скидках.
14 mins
  -> а как же еще может быть "group plan"? Да, вероятно, - я как-то о студентах не подумал. Но у нас врядли - тут студенты имеют 50% скидку на все мед.услуги от гос-ва - никакой план не сравнится.

agree  Nadiya A
31 mins
  -> Thank you!

agree  Vanda Nissen
2 hrs
  -> Thank you, Vanda!

agree  lyazka
2 hrs
  -> Thank you!

agree  val_legrand
2 hrs
  -> Thank you!

agree  Andrey Belousov (X)
2 hrs
  -> Thank you, Andrey!

agree  Katia Gygax: По месту работы и с участием работодателя или профсоюза. Иначе оно индивидуальное.
2 hrs
  -> несомненно (если это group plan). Спасибо.

agree  Tatiana Lammers
3 hrs

agree  Alexandra Tussing
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search