sense of wonder alive.

Portuguese translation: o sentido do deslumbramento vivo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sense of wonder alive.
Portuguese translation:o sentido do deslumbramento vivo
Entered by: Roberto Cavalcanti

21:23 May 7, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Other
English term or phrase: sense of wonder alive.
Science gives Mary valuable insights into the life of the Great White shark. But it’s filming them that keeps her sense of wonder alive.
marinacast
Local time: 09:03
o sentido do deslumbramento vivo
Explanation:
mantém vivo seu sentido de deslumbramento
Selected response from:

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 09:03
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1o sentido do deslumbramento vivo
Roberto Cavalcanti
4 +1Mantém a acesa a chama da sua admiração/ Faz com que a sua admiração persista
Patrícia Vilhena
4manter vivo o seu sentido de maravilha
lexisproject
4mantém viva a sua capacidade de se espantar
Cristina Pereira
4idéia de que a vida é bela/ a idéia de que vale a pena viver..
Marcos Antonio
4que a mantém em estado de deslumbramento
Illa Karina Rocha
3mantem vivo seu senso de motivacao
dorisarraia


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
manter vivo o seu sentido de maravilha


Explanation:
uma sugestao

lexisproject
Spain
Local time: 14:03
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
o sentido do deslumbramento vivo


Explanation:
mantém vivo seu sentido de deslumbramento

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 09:03
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 458
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Mantovani: ou "mantém vivo seu senso de deslumbramento"
12 hrs
  -> Grato Rafael
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Mantém a acesa a chama da sua admiração/ Faz com que a sua admiração persista


Explanation:
Duas sugestões...




--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-05-07 21:38:25 GMT)
--------------------------------------------------

"Mantém acesa a chama" e não "mantém a acesa"... Foi gralha, peço desculpa!

Patrícia Vilhena
Sweden
Local time: 14:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: "que mantém sua admiração", perfeito
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mantém viva a sua capacidade de se espantar


Explanation:
Mais uma sugestão :)

Cristina Pereira
Local time: 13:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 217
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
idéia de que a vida é bela/ a idéia de que vale a pena viver..


Explanation:
Sug.

Mais opções.

Marcos Antonio
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 518
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mantem vivo seu senso de motivacao


Explanation:
mantem vivo seu senso de motivacao,
Espero que ajude

dorisarraia
Local time: 08:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que a mantém em estado de deslumbramento


Explanation:
Frequently invoked in discussions of science fiction, the "sense of wonder" is an experience unique to the genre. It is an emotional reaction to the reader suddenly confronting, understanding, or seeing a concept anew in the context of new information. John Clute and Peter Nicholls associate the experience with that of the "conceptual breakthrough" or "paradigm shift" (Clute & Nicholls 1993).

... porém, filmá-las a mantém em estado de deslumbramento.


Illa Karina Rocha
Brazil
Local time: 09:03
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 103
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search