Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Amenazar de muerte
German translation:
Den Tod androhen
Added to glossary by
Dolores Vázquez
May 18, 2008 09:59
16 yrs ago
Spanish term
Amenazar de muerte
Non-PRO
Spanish to German
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Dinamizador de numerosos eventos culturales en su Ponferrada natal y embajador orgulloso de su tierra en las ondas, ha estado amenazado de muerte por la banda terrorista ETA.
Se trata de un trabajo sobre Luis del Olmo, muchas gracias por su ayuda
Se trata de un trabajo sobre Luis del Olmo, muchas gracias por su ayuda
Proposed translations
(German)
3 +3 | den Tod androhen | Dolores Vázquez |
4 +3 | Morddrohung | Steve Erpelding |
5 | jemanden mit dem Tod(e) bedrohen | lenguae |
Change log
May 19, 2008 10:35: Dolores Vázquez Created KOG entry
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
den Tod androhen
jemandem den Tod androhen: amenazar a alguien de muerte
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
+3
2 hrs
Morddrohung
Morddrohung
--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2008-05-18 15:37:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
jedem das Seine :)
zu Grimms Zeiten hätte ich wahrscheinlich auch jemanden den Tod angedroht statt eine Morddrohung auszusprechen
--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2008-05-18 16:27:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
zur Klarstellung: wenn die ETA jemandem den Tod androht, dann klingt das in meinen Ohren arg verniedlichend!
--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2008-05-18 15:37:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
jedem das Seine :)
zu Grimms Zeiten hätte ich wahrscheinlich auch jemanden den Tod angedroht statt eine Morddrohung auszusprechen
--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2008-05-18 16:27:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
zur Klarstellung: wenn die ETA jemandem den Tod androht, dann klingt das in meinen Ohren arg verniedlichend!
Peer comment(s):
agree |
Cornelia Schmidt
: ... Morddrohungen erhalten
12 mins
|
agree |
Karin Hinsch
2 hrs
|
agree |
Jenny Koehler
23 hrs
|
21 hrs
jemanden mit dem Tod(e) bedrohen
Klingt für mich abm besten, das e in Klammern ist optional.
Something went wrong...