GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:44 Apr 2, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 20:14 | ||||||
Grading comment
|
ribattino / chiodo ribadito / ripiegato e deformato Explanation: satuchen (Mecc.) = ribadire Ribattino Chiodo ribadito utilizzato per unire fra loro lamiere o altri elementi metallici http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/R/ribattino... Chiodi per metallo ***Ribattini*** (con diametro nominale del gambo inferiore ad 8-10 mm). La loro caratteristica è che l'estremità opposta alla testa dopo aver oltrepassato i materiali da fissare viene ***ripiegata e deformata (ribadita a freddo o a caldo)*** in modo da formare una seconda testa. http://it.wikipedia.org/wiki/Chiodo -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2009-04-02 08:17:29 GMT) -------------------------------------------------- stauchen (Mecc.) = ribadire |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
chiodo a testa schiacciata o semplicemente groppino Explanation: "Chiodo a testa schiacciata" è presente nel catalogo di Metabo (vedi link) "Groppino" è presente invece nel catalogo di Hoz-Her (vedi link) che vende groppinatrici (o chiodatrici per groppini). Reference: http://www.screwfix.com/sfd/i/cat/pdfs/77/p4755377.pdf Reference: http://www.kmreich.com/files/200809_3487_db.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
testa a scomparsa Explanation: ho fatto una ricerca con Stauchkopf-Nagel ho trovato questo sito in più lingue qui viene tradotto chiodini di finitura http://it.bostitch.ch/products/fasteners/finish-nails-and-t-... http://de.bostitch.ch/products/fasteners/finish-nails-and-t-... qui solo chiodini http://it.bostitch.ch/products/fasteners/nail-information/ http://de.bostitch.ch/products/fasteners/nail-information/ ti riporto il testo nelle due lingue Stauchkopfnägel, Stifte und T-Nägel Stauchkopf-Nägel, Stifte [Brads] und T-Nägel weisen normalerweise einen rechteckigen Querschnitt auf, statt rund zu sein. Ihre Durchmesser sind geringer als die Coil- und Streifen- Nägel, und sie werden in erster Linie für Ausbau- und Verzierungsarbeiten im Bau- und Tischlereigewerbe benutzt. Chiodini, chiodi a T e spilli I chiodi di finitura (brad) e quelli a T in genere hanno una sezione rettangolare anziché tonda. Il loro diametro è inferiore rispetto a quello dei chiodi in bobina e in stecca e sono adoperati principalmente per lavori di finitura nell’edilizia e in carpenteria. immagine Stauchkopf-Nagel http://www.maxbahr.de/selbermachen/schrauben_naegel/08.html confrontando le immagini, qui vengono chiamati brads (vedi brads anche sopra) Ein breites Sortiment an hochwertigen Befestigungsmitteln - Heftklammern, Stauchkopfnagel, Stifte - direkt vom Hersteller in Italien. ... www.torreggianisrl.it/fastening_punti_metallici/befestigung... http://www.torreggianisrl.it/brads.htm brad nails =chiodi con testa a scomparsa http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/other/936169-br... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.