scaterring

Polish translation: spryskiwanie

13:44 Nov 7, 2009
English to Polish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: scaterring
jeden ze sposobow nanoszenia srodka ochronnego na drewno

"means selected from the group : spraying, atomizing, dusting, scattering, pouring, brushing, dipping, soaking"
panalojzy
Poland
Local time: 20:11
Polish translation:spryskiwanie
Explanation:
W przypadku gdy chodzi o środki płynne

scat·ter (skāt'ər)
v. scat·tered, scat·ter·ing, scat·ters

2. To distribute loosely by or as if by sprinkling

________________________________

Another monster cod struggling in the sunshine spraying and scattering droplets of sea water around a haze of spray forming rainbows in the new light.
źródło: http://allotedspan.blogspot.com/2008_04_01_archive.html
Selected response from:

Aqualung
Poland
Local time: 20:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1spryskiwanie
Aqualung
3rozsypywanie/rozrzucanie
Maciek Drobka
3kroplowanie
Polangmar
Summary of reference entries provided
acattering
Andrzej L. Skup

Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rozsypywanie/rozrzucanie


Explanation:
ew. posypywanie lub obsypywanie

Jeśli środek ma postać stałą.

Maciek Drobka
Poland
Local time: 20:11
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 136
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
spryskiwanie


Explanation:
W przypadku gdy chodzi o środki płynne

scat·ter (skāt'ər)
v. scat·tered, scat·ter·ing, scat·ters

2. To distribute loosely by or as if by sprinkling

________________________________

Another monster cod struggling in the sunshine spraying and scattering droplets of sea water around a haze of spray forming rainbows in the new light.
źródło: http://allotedspan.blogspot.com/2008_04_01_archive.html

Aqualung
Poland
Local time: 20:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M.A.B.
1 day 2 hrs
  -> Dziękuję! :o)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kroplowanie


Explanation:
Czyli pokrywanie kroplami, wytrząsanie kropel, nanoszenie kroplowe/kroplami, pokrywanie/nanoszenie metodą kroplową.

Polangmar
Poland
Local time: 20:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1723

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  M.A.B.: Jakieś źródła na poparcie? | Przecież drop w tym znaczeniu to upuszczać, rozrzucać i nie ma tu mowy o żadnych kroplach. PS. Kroplowanie to w ogóle średnio pasuje do kontekstu http://www.google.pl/search?q=kroplowanie
10 hrs
  ->  if someone scatters a lot of things, or if they scatter, they are thrown or dropped over a wide area in an irregular way http://www.ldoceonline.com/dictionary/scatter
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: acattering

Reference information:
Scattering (oczywiśnie nie "scaterring"). Nie będzie to napewno rozpryskiwanie ani rozsypywanie/ rozrzucanie. Może "rozprowadzanie"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-07 16:11:52 GMT)
--------------------------------------------------

A tak to wogóle należy sobie zdać sprawę z tego, że: nie można wyjmować wyrazu z kontekstu i na siłe dopasowywać do każdego orkeślenia angielskiego określenie polskie. Wtedy można by napisać " roprowadzanie po powierchni drewna w inny sposób" * domyślnie niż pryz pomocy pendzla (brushing) w postaci aerosolu (sprayin i/lub atomizing) itd.

Andrzej L. Skup
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search