Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
To bring a touch of colour
Russian translation:
для создания цвет./свет эффектов
Added to glossary by
Yuliia Shapovalova
Mar 18, 2010 11:36
14 yrs ago
English term
To bring a touch of colour
English to Russian
Marketing
Marketing
Lighting
Речь об области применения ламп с цветной линзой
APPLICATIONS
• To bring a touch of colour in a wide range of applications
• Architectural features
• Leak and crack detection
• ...
У меня кис-кис заело, так что жду вариантов ...
спасибо
APPLICATIONS
• To bring a touch of colour in a wide range of applications
• Architectural features
• Leak and crack detection
• ...
У меня кис-кис заело, так что жду вариантов ...
спасибо
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | для создания цвет./свет эффектов | Yuliia Shapovalova |
3 +1 | варианты | Li Lo |
4 | сделать разноцветную подсветку | tschingite |
Change log
Mar 29, 2010 08:31: Yuliia Shapovalova Created KOG entry
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
для создания цвет./свет эффектов
для декоративного освещения,
для декор. светового оформления,
для создания оригинальной подсветки
для декор. светового оформления,
для создания оригинальной подсветки
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
+1
6 mins
варианты
Расцветить/добавить красок
Peer comment(s):
agree |
enrustra
: внести цветовой элемент в целый ряд/широкий круг приложений
6 hrs
|
:)
|
21 mins
сделать разноцветную подсветку
украсить разным цветом, подсветить, добавить цвета в освещение
Something went wrong...