Glossary entry

English term or phrase:

create a makeover

Spanish translation:

crear una remodelación/reconfiguración

Added to glossary by nahuelhuapi
Jun 24, 2010 17:32
13 yrs ago
English term

create a makeover

English to Spanish Marketing Marketing
¿Cómo se traduce "create a makeover en este contexto, por favor? ¿Se refiere a cambiar la e-card o la imagen de uno?

Millions of fans are sending e-cards to support their team for the World cup 2010 in Africa.
There is a very funny way to support ‘Oranje’ for the world cup 2010 in Africa. There are already millions of e-cards send.
This E-card website called www.mysite.com. Here you can create a makeover and suddenly can do the most amazing football tricks where the best players in the world only can dream off! So let your friends laugh and maybe ‘YOU’ will be selected for the National Team!
Change log

Jun 30, 2010 09:24: nahuelhuapi Created KOG entry

Discussion

Noni Gilbert Riley Jun 24, 2010:
Ojo El original tiene errores.

Proposed translations

16 hrs
Selected

crear una remodelación/reconfiguración

Es hacer de nuevo algo (en tu caso para imprimir comicidad al partido)
¡Suerte!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sí, era eso... Muchas gracias y muchas gracias a todos por responderme."
4 hrs

Repetición

Pienso que en este conexto se habla de repetir una jugada para mejorarla (suddenly can do the most amazing football tricks where the best players in the world only can dream off!). Por lo que deberia ser do-over en vez de makeover. ¿Es posible que el original no haya sido escrito por nativos y se haya cometido algún error?
Note from asker:
Hola, gracias por contestar. El original tiene varios errores gramaticales, así que no creo que haya sido escrito por nativos. La verdad que tu versión me parece acertada, mil gracias =)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search