This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 24, 2010 10:48
13 yrs ago
1 viewer *
German term

und nichts schief geht auf dem Teller

German to French Marketing General / Conversation / Greetings / Letters COUVERTS POUR ENFANTS
Manque d'inspiration pour ce bout de phrase.... merci !!!

Kompakt in der Form und sanft gerundet, haben selbst die Kleinsten die Besteckteile fest im Griff - damit sie richtig zupacken können und nichts schief geht auf dem Teller.
Proposed translations (French)
3 pour que tout reste dans l'assiette

Discussion

Elise Tiberghien (asker) Aug 25, 2010:
Merci Helga, je suis allée dans ton sens, c'est à dire "pour que rien ne leur échappe "
Merci à toutes
Helga Lemiere Aug 24, 2010:
moi j'entends plutôt .....et pour que rien ne loupe sur l'assiette....'louper' dans le sens, qu'ils peuvent bien attraper les aliments avec ces couverts(p.e. piquer sans effort les aliments avec leur fourchette, couper avec des couteaux spécialement conçus pour eux, etc....)
GiselaVigy Aug 24, 2010:
bonjour, bonjour, pour qu'ils puissent y aller franchement et que rien de déborde...

Proposed translations

6 hrs

pour que tout reste dans l'assiette

ou
que tout reste *bien* dans l'assiette

- > je suppose qu'il est important de garder le mot "assiette" vu le contexte ?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search