bona fide agent

Russian translation: агент

06:23 Jan 13, 2011
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: bona fide agent
If Buyer is represented by an agent, a letter of agency or power of attorney acceptable to Seller must be provided to Seller, granting the Agent authority to negotiate and enter into the Agreement with Seller. Buyer shall be the ultimate party for whom the fuel was purchased by such **********bona fide agent************.

смысл в принципе понятен, но как сформулировать фразу на русском? Добросовестный? Верный? заслуживающий доверия?

Спасибо!
Vadim Kadyrov
Ukraine
Local time: 09:22
Russian translation:агент
Explanation:
А стоит ли переводить bona fide?
If Buyer is represented by an agent... (тут bona fide, как видите, отсутствует)... Buyer shall be the ultimate party for whom the fuel was purchased by such bona fide agent.
Думается, можно также оставить слово агент, учитывая разграничение в тексте между letter of agency (для агентов) и power of attorney (для поверенных / доверенных лиц).

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-01-13 07:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ну да...
Если Покупатель будет представлен добросовестным агентом...
Дай Бог, чтобы повезло Покупателю!
:-)
Selected response from:

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 09:22
Grading comment
спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2доверенное лицо
Fernsucht
4 +1агент
Andrei Mazurin
3 +1добросовестный поверенный
sas_proz
4добросовестный представитель
rns
3доверенный представитель (прокурист)
Igor Antipin


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
добросовестный поверенный


Explanation:
агент, посредник

sas_proz
Russian Federation
Local time: 09:22
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis (X): bona fide is latin word. means good faith
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
доверенное лицо


Explanation:
.

Example sentence(s):
  • приобретение топлива по доверенности
Fernsucht
United States
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ella Mykhailova
3 hrs
  -> Cпасибо

agree  Piotrnikitin
7 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
добросовестный представитель


Explanation:
 

rns
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 200
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
доверенный представитель (прокурист)


Explanation:
Прокурист

доверенный представитель физического или юридического лица, которому даны полномочия (прокура) на совершение коммерческих, обычно торгвых операций, при сохранении права собственника на контроль за их исполнением

Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 09:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 295

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Piotrnikitin: Насколько я понимаю, прокурист - это сотрудник компании с правом подписи. Здесь же речь идет о независимом представителе.
7 hrs
  -> Как определить, независим ли он?
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
агент


Explanation:
А стоит ли переводить bona fide?
If Buyer is represented by an agent... (тут bona fide, как видите, отсутствует)... Buyer shall be the ultimate party for whom the fuel was purchased by such bona fide agent.
Думается, можно также оставить слово агент, учитывая разграничение в тексте между letter of agency (для агентов) и power of attorney (для поверенных / доверенных лиц).

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-01-13 07:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ну да...
Если Покупатель будет представлен добросовестным агентом...
Дай Бог, чтобы повезло Покупателю!
:-)

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 09:22
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 1720
Grading comment
спасибо!
Notes to answerer
Asker: я так и подумал, bona fide здесь просто "эпитет" агента.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dennis_bg: согласен, тут bona fide означает "по существу", т.е. как бы это ни было оформлено официально, но по существу это - агент
8 hrs
  -> Спасибо, коллега.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search