взяты из публикации, в списке литературы к которой указаны первоисточники

English translation: primary sources

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:первоисточники
English translation:primary sources
Entered by: Andrei B

10:20 Jun 1, 2011
Russian to English translations [PRO]
Science - Science (general) / scientific writing
Russian term or phrase: взяты из публикации, в списке литературы к которой указаны первоисточники
Формула (1.2) и рисунки 3 и 4 взяты из публикации [10], в списке литературы к которой указаны первоисточники.

Такого типа фразы встречаются много раз в одной и той же статье. Помогите, пожалуйста, сформулировать её покомпактнее.
Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 17:15
are borrowed OR taken from [10], where primary sources are listed in the references [list]
Explanation:
It is the shortest phrase that adequately translates the meaning

The key word here is 'primary'
See the definition of 'primary source' (+ a link therein to an article about 'secondary source') in Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Primary_source
The shortest definition of 'primary' and 'secondary' sources can be found in the first reference (the "Primary sources vs. Secondary sources" section):
"Primary sources are those that originally reported findings or provided definitions you found in a different source (another article or textbook). In this case, this other article or textbook is a secondary source"

The first example is borrowed from Harvard Reference Style (second reference), page 4

The word 'list' in [brackets] may be omitted, as in the second example (taken from the "Talk:Louis X of France" Wiki page)
Selected response from:

Andrei B
Local time: 17:15
Grading comment
Всем большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4... are/have been taken from [10] that lists the sources/works cited in the bibliography
The Misha
4 +2taken from [...] and references therein
Natalie
5are borrowed OR taken from [10], where primary sources are listed in the references [list]
Andrei B
4are given/provided as they appear in [10], whose bibliography lists the original sources
Jive


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
... are/have been taken from [10] that lists the sources/works cited in the bibliography


Explanation:
Don't use "publication", just put the number in square brackets.

The Misha
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ravindra Godbole
3 hrs

agree  Michael Korovkin: primary sources
7 hrs

agree  Jinglebob
9 hrs

agree  cyhul
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
are borrowed OR taken from [10], where primary sources are listed in the references [list]


Explanation:
It is the shortest phrase that adequately translates the meaning

The key word here is 'primary'
See the definition of 'primary source' (+ a link therein to an article about 'secondary source') in Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Primary_source
The shortest definition of 'primary' and 'secondary' sources can be found in the first reference (the "Primary sources vs. Secondary sources" section):
"Primary sources are those that originally reported findings or provided definitions you found in a different source (another article or textbook). In this case, this other article or textbook is a secondary source"

The first example is borrowed from Harvard Reference Style (second reference), page 4

The word 'list' in [brackets] may be omitted, as in the second example (taken from the "Talk:Louis X of France" Wiki page)

Example sentence(s):
  • ...any sources which are not primary sources will not be listed in the references list.
  • No primary sources are listed in the references, and thus, one must assume they have not been consulted

    Reference: http://topix.teachpsych.org/w/page/19980967/APA-Format-for-R...
    Reference: http://www.scu.edu.au/library/download.php?doc_id=7542&site_...
Andrei B
Local time: 17:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Всем большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
are given/provided as they appear in [10], whose bibliography lists the original sources


Explanation:
Это если необходимо подчеркнуть цепочку: взято из [10], но оригинальные работы другие.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-01 11:27:57 GMT)
--------------------------------------------------

"As they appear" сразу указывает на то, что [10] - не первоисточник, а вторая часть предложения описывает, где можно перечислены первоисточники (the original sources).


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-06-01 18:26:10 GMT)
--------------------------------------------------

"можно" в моем примечании к ответу, конечно, лишнее.


Jive
Local time: 16:15
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
taken from [...] and references therein


Explanation:
Стандартная фраза в научных публикациях, встречается в разных вариациях и модификациях.

http://tinyurl.com/3jw8c6u

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-06-01 13:04:45 GMT)
--------------------------------------------------

Дима, эту фразу чрезвычайно легко подогнать подо что угодно. Вот, пожалуйста:
Formula (1.2) and Figs. 3 and 4 are taken from [10] (for primary primary publications, see references therein).

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2011-06-06 19:48:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Дима, я очень надеюсь, что ты в своем переводе не напишешь "borrowed" :-)

Natalie
Poland
Local time: 16:15
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 120
Notes to answerer
Asker: Наташ, выражение хорошее, но ведь оно неточно передает смысл того, что в оригинале

Asker: Я написал taken. Хотя borrowed я не раз встречал в именно таком контексте. Даже кажется в Циммермане видел вариант с borrowed


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rns
8 mins
  -> Спасибо!

agree  Victoria Lubashenko: Да, стандартное выражение
39 mins
  -> Спасибо!

agree  Denis Shepelev
4 hrs
  -> Спасибо!

disagree  Michael Korovkin: stylistically awkward, and incomplete as far as the meaning of the original is concerned.+Это Вы,очевидно, не знакомы с понятием контекста. Вне такового, выковыривать клише из интернета - бесполезно.Перечитайте фразу и увидите, что Ваш ответ неадекватен.
6 hrs
  -> Прежде чем не соглашаться с чем-либо, стоило бы потрудиться проверить в интернете. По всей видимости, вы незнакомы с языком, используемым в научной литературе.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search