Oct 28, 2011 21:13
12 yrs ago
30 viewers *
Spanish term
Es fiel copia tomada del original, en lo pertinente
Spanish to German
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Es handelt sich um ein Hochschulabgangszeugnis. Wie übersetze ich hier "en lo pertinente" am besten?
Proposed translations
(German)
3 +2 | Dies ist eine in den relevanten Punkten getreue Abschrift des Originals | WMOhlert |
4 | eine diesbezüglich originalgetreue Kopie | Clarissa Hull |
Proposed translations
+2
1 day 12 hrs
Selected
Dies ist eine in den relevanten Punkten getreue Abschrift des Originals
Evtl. wird alles "Nebensächliche" weggelassen?
Kommt auf den gesamten Kontext an ....
Kommt auf den gesamten Kontext an ....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
18 hrs
eine diesbezüglich originalgetreue Kopie
This would be my suggestion.
Reference comments
9 hrs
Reference:
eine genaue betreffende Kopie dem Original entsprechend
http://www.thefreedictionary.com/relevant
http://www.google.pt/search?source=ig&hl=pt-PT&rlz=&q=Kopie ...
http://www.google.pt/search?source=ig&hl=pt-PT&rlz=&q=Kopie ...
Peer comments on this reference comment:
agree |
Emiliano Pantoja
6 mins
|
thank you
|
|
disagree |
Clarissa Hull
: Sorry, this is not correct German. See my suggestion
8 hrs
|
Something went wrong...