Oct 28, 2011 21:13
12 yrs ago
30 viewers *
Spanish term

Es fiel copia tomada del original, en lo pertinente

Spanish to German Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Es handelt sich um ein Hochschulabgangszeugnis. Wie übersetze ich hier "en lo pertinente" am besten?

Proposed translations

+2
1 day 12 hrs
Selected

Dies ist eine in den relevanten Punkten getreue Abschrift des Originals

Evtl. wird alles "Nebensächliche" weggelassen?
Kommt auf den gesamten Kontext an ....
Peer comment(s):

agree Katja Schoone
10 hrs
agree José Patrício : thank you
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
18 hrs

eine diesbezüglich originalgetreue Kopie

This would be my suggestion.
Something went wrong...

Reference comments

9 hrs
Reference:

eine genaue betreffende Kopie dem Original entsprechend

Peer comments on this reference comment:

agree Emiliano Pantoja
6 mins
thank you
disagree Clarissa Hull : Sorry, this is not correct German. See my suggestion
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search