Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
DEAD-HORSE ARUM
Portuguese translation:
aro, escandalosa , jarro-come-moscas, jarro-papa-moscas, jarro-apanha-moscas
Added to glossary by
João de Andrade
Jan 29, 2012 23:36
12 yrs ago
English term
DEAD-HORSE ARUM
English to Portuguese
Tech/Engineering
Botany
Planta Helicodiceros muscivorus.
Sugestões para nome comum em português?
Sugestões para nome comum em português?
Proposed translations
(Portuguese)
4 | aro, escandalosa , jarro-come-moscas, jarro-papa-moscas, jarro-apanha-moscas | João de Andrade |
4 | jarro | sflor (X) |
3 | cheiro de cavalo morto | Salvador Scofano and Gry Midttun |
Change log
Feb 3, 2012 09:22: João de Andrade changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/884735">Manuel O's</a> old entry - "DEAD-HORSE ARUM"" to ""aro, escandalosa , jarro-come-moscas, jarro-papa-moscas, jarro-apanha-moscas""
Proposed translations
10 hrs
Selected
aro, escandalosa , jarro-come-moscas, jarro-papa-moscas, jarro-apanha-moscas
Tenho predileção pelo nome escandalosa. Este nome é bastante difundido e perfeitamente compatível com a língua portuguesa.
Foto:
http://www.biodiversidadvirtual.org/herbarium/Dracunculus-mu...
Helicodiceros muscivorus.
Alguns sinônimos botânicos:
• Arum muscivorum L.f.
• Dracunculus muscivorus (L.f.) Parl.
Fiz uma pesquisa e encontrei alguns nomes na internet. O problema é que os sites que encontrei não citam as fontes e demonstram não ter compromisso com critérios científicos. Muitas vezes os autores desses textos simplesmente traduzem o nome comum inglês e pensam que é tudo. Na minha opinião isso é trabalho de divulgação científica malfeito. Os nomes comuns deveriam sem empregados com mais critério.
Há um trabalho de pesquisa muito interessante sobre a flora ibérica: “NOMBRES VULGARES DE LAS PLANTAS EN LA PENÍNSULA IBÉRICA E ISLAS BALEARES”
http://bibdigital.rjb.csic.es/PDF/Alvarez_Nombr_Vulg_Pl_Peni...
Antes de nós, a autora da pesquisa já havia se debruçado sobre a tarefa de encontrar o(s) nome(s) vulgar(es) em português da espécie que nos interessa:
Helicodiceros muscivorus. (Não só em português, também em castelhano, catalão e outras línguas ibéricas).
Eis os resultados encontrados pela autora:
Rapa mosquera (cat, m); Yaro tragamoscas (c); aro; escandalosa; herba per al cremat; rapa pudenta; orella de porc
Como dá pra ver a autora não encontrou nomes portugueses para a espécie. É um sinal claro de que não existem? A espécie é pouco conhecida em Portugal?...Provavelmente! Sendo assim, sugiro que adotemos os nomes castelhanos ou catalães mais próximos do português.
Ex:
Aro , escandalosa, jarro-come-moscas, jarro-papa-moscas (Yaro tragamoscas)
Como já disse acima tenho predileção pelo nome escandalosa. Nome bastante difundido e perfeitamente compatível com a língua portuguesa.
Os nomes encontrados na internet são traduções da versão inglesa que, por sua vez, baseia-se nas fontes ibéricas (pois trata-se de espécie mediterrânea) ou é uma tradução do nome científico, ou seja, algo artificial.
Ex:
aro de cavalo morto ou cheiro de cavalo morto (Dead horse arum)
pequeno-dragão-comedor-de-moscas (traducao do nome científico Dracunculus muscivorus)
Outras fontes confiáveis:
http://herbarivirtual.uib.es/cas-med/especie/4006.html
http://www.floraiberica.org/eng/PHP/vernaculos_.php?gen=Heli...
http://books.google.de/books?id=R0jqlAdjNM0C&pg=PA296&lpg=PA...
http://www.termcat.cat/docs/DL/noms_plantes/contingut/fitxes...
http://www.anthos.es/v22/page.php?page=ficha&ridesp=25719&it...
http://www.biodiversidadvirtual.org/herbarium/Dracunculus-mu...
http://www.floraiberica.es/floraiberica/texto/pdfs/18_179_02...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigado!"
1 hr
jarro
Pelo que vi da planta, trata-se de uma flor que conheço pelo nome de jarro. É branca ou pode ter outra cor e tem dentro aquela "coisinha amarela, que agora não me ocorre o nome...
A família Araceae ou das aráceas inclui as plantas vulgarmente designadas por jarro ou arão. São angiospérmicas, monocotiledóneas. A família botânica é composta por 107 géneros e cerca de 3000 espécies. É frequente nos trópicos da América ainda que se distribua nas regiões temperadas europeias setentrionais até aos trópicos da mesma região.
Os antúrios e a planta conhecida por copo-de-leite (em Portugal jarro) são dois membros bem conhecidos desta família, tal como a Colocasia esculenta (taro ou inhame) ou a Xanthosoma roseum. A maior inflorescência do mundo pertence à Amorphophallus titanum ("flor-cadáver" ou "jarro-titã".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-30 00:55:28 GMT)
--------------------------------------------------
Em Portugal, na minha terra, conheço por "jarro"... qual "copo de leite"?!
Nesta Wiki, por vezes inventa-se.
A família Araceae ou das aráceas inclui as plantas vulgarmente designadas por jarro ou arão. São angiospérmicas, monocotiledóneas. A família botânica é composta por 107 géneros e cerca de 3000 espécies. É frequente nos trópicos da América ainda que se distribua nas regiões temperadas europeias setentrionais até aos trópicos da mesma região.
Os antúrios e a planta conhecida por copo-de-leite (em Portugal jarro) são dois membros bem conhecidos desta família, tal como a Colocasia esculenta (taro ou inhame) ou a Xanthosoma roseum. A maior inflorescência do mundo pertence à Amorphophallus titanum ("flor-cadáver" ou "jarro-titã".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-30 00:55:28 GMT)
--------------------------------------------------
Em Portugal, na minha terra, conheço por "jarro"... qual "copo de leite"?!
Nesta Wiki, por vezes inventa-se.
Reference:
2 hrs
cheiro de cavalo morto
Helicodiceros muscivorus
Esta planta é conhecida em alguns países como “cheiro de cavalo morto”, fazendo uma alusão ao cheiro forte de esterco que ela exala, misturado com traços de carne podre. A função de tal cheiro também se dá pela importância de distribuir seu pólen através de moscas e insetos que são atraídos pelo forte cheiro. Esta planta possui propriedades termogênicas, conseguindo elevar levemente sua temperatura, deixando seus gases de odores desagradáveis ainda mais voláteis. Este é um recurso da planta para ser encontrada mais facilmente pelos insetos.
http://jornalciencia.com/index.php/saude/beleza/images/teste...
Esta planta é conhecida em alguns países como “cheiro de cavalo morto”, fazendo uma alusão ao cheiro forte de esterco que ela exala, misturado com traços de carne podre. A função de tal cheiro também se dá pela importância de distribuir seu pólen através de moscas e insetos que são atraídos pelo forte cheiro. Esta planta possui propriedades termogênicas, conseguindo elevar levemente sua temperatura, deixando seus gases de odores desagradáveis ainda mais voláteis. Este é um recurso da planta para ser encontrada mais facilmente pelos insetos.
http://jornalciencia.com/index.php/saude/beleza/images/teste...
Discussion
Exemplos:
aro de cavalo morto ou cheiro de cavalo morto (do inglês Dead horse arum)
pequeno-dragão-comedor-de-moscas (tradução do nome científico Dracunculus muscivorus)
Os que conheço não cheiram mal...
Em pt-pt, o nome comum é esse.