Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
nunca se constitui em atividade totalmente livre
English translation:
is never an entirely unregulated activity
Added to glossary by
Mark Robertson
Mar 25, 2012 09:16
12 yrs ago
Portuguese term
se constitui em atividade totalmente livre
Portuguese to English
Other
Government / Politics
qualquer que seja o regime político em vigor, a informação jamais se constitui em atividade totalmente livre
Change log
Apr 3, 2012 22:43: Mark Robertson Created KOG entry
Proposed translations
12 hrs
Selected
(is never) and entirely unregulated activity
How I would express the idea in EN
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
is (never) made up of totally free activity
Sug.:
8 hrs
(not all information) is ever completely/freely available
The author has chosen a diplomatic way to say that, regardless of the regime in power, the press is never completely free/wholly uncensored.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-03-25 18:30:29 GMT)
--------------------------------------------------
If you want to save the noun (atividade), you might try something like /...the flow of information is never completely unrestricted/
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-03-25 18:30:29 GMT)
--------------------------------------------------
If you want to save the noun (atividade), you might try something like /...the flow of information is never completely unrestricted/
Something went wrong...