ACTA DE DIRECTORIO

Portuguese translation: Ata do Conselho de Administração

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Acta de Directorio
Portuguese translation:Ata do Conselho de Administração
Entered by: Diana Salama

12:44 Apr 18, 2012
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / declaração juramentada
Spanish term or phrase: ACTA DE DIRECTORIO
Contexto:
ANEXO I AL ACTA DE DIRECTORIO DE 28 DE MARZO DE 2012
Traduzi:
ANEXO I DA ATA DE CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO DE 28 DE MARÇO DE 2012

mas não tenho certeza pois não faz sentido, para mim, que a ata seja do Conselho e não de uma reunião. O que acham?
Diana Salama
Local time: 01:41
À ATA DO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO
Explanation:


http://www.google.de/webhp?source=search_app#hl=de&sclient=p...



Selected response from:

João de Andrade
Germany
Local time: 06:41
Grading comment
Obrigada, Jandrade e Mariana, pela ajuda!
E obrigada, Teresa, pelos esclarecimentos e a colaboração!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2À ATA DO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO
João de Andrade
4à ata do diretório
Mariana Moreira


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à ata do diretório


Explanation:
:) completamente de acordo com a Teresa

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
À ATA DO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO


Explanation:


http://www.google.de/webhp?source=search_app#hl=de&sclient=p...





João de Andrade
Germany
Local time: 06:41
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 88
Grading comment
Obrigada, Jandrade e Mariana, pela ajuda!
E obrigada, Teresa, pelos esclarecimentos e a colaboração!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  flvleda
12 hrs
  -> Obrigado.

agree  Maribel Rodríguez Pacheco
5 days
  -> Obrigado, Maribel.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search