Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
over fully loaded costs
Russian translation:
сверх совокупных затрат
Added to glossary by
Andrew Vdovin
May 12, 2012 07:43
12 yrs ago
4 viewers *
English term
over fully loaded costs
English to Russian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
The company will provide a commitment letter to purchase a yearly minimum of 10,000 units at a 20% EBIT margin over fully loaded costs.
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | см. ниже |
Nadezhda Kirichenko
![]() |
4 +1 | сверх общих затрат |
froimovich
![]() |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
см. ниже
Было бв полезно иметь представление о схеме взаимоотношений между сторонами, чтобы перевести точнее.
Предположение 1:
скорее всего - fully loaded = полная погрузка/загрузка (логистика)
fully loaded costs - ?цена? с учетом стоимости при полной загрузке/погрузке
http://student.zoomru.ru/price/frankirovanie-cen/40832.30903...
Предположение 2
Вероятно "fully loaded" может иметь значение "совокупных/общих затрат"
http://radio-weblogs.com/0103807/stories/2002/05/11/consulti...
The term "fully loaded cost" means "The total cost to employ person X including Salary, Free Soda, Insurance, Vacation, etc". Fully loaded cost is usually expressed as a percentage of salary and it's more than you think when you add it up (I'll save the actual numbers for another essay). For a large company, fully loaded cost can be as much as 50% to 100% of salary. For a startup it tends to range at 25% to 40%.
****
соответственно маржа составляет 20% от указанной стоимости/затрат
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-05-12 10:49:39 GMT)
--------------------------------------------------
вот еще что нашлось:
http://rus.proz.com/kudoz/english_to_russian/finance_general...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-05-12 10:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.promalp-msk.ru/dict/full_load_operation.html
Предположение 1:
скорее всего - fully loaded = полная погрузка/загрузка (логистика)
fully loaded costs - ?цена? с учетом стоимости при полной загрузке/погрузке
http://student.zoomru.ru/price/frankirovanie-cen/40832.30903...
Предположение 2
Вероятно "fully loaded" может иметь значение "совокупных/общих затрат"
http://radio-weblogs.com/0103807/stories/2002/05/11/consulti...
The term "fully loaded cost" means "The total cost to employ person X including Salary, Free Soda, Insurance, Vacation, etc". Fully loaded cost is usually expressed as a percentage of salary and it's more than you think when you add it up (I'll save the actual numbers for another essay). For a large company, fully loaded cost can be as much as 50% to 100% of salary. For a startup it tends to range at 25% to 40%.
****
соответственно маржа составляет 20% от указанной стоимости/затрат
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-05-12 10:49:39 GMT)
--------------------------------------------------
вот еще что нашлось:
http://rus.proz.com/kudoz/english_to_russian/finance_general...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-05-12 10:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.promalp-msk.ru/dict/full_load_operation.html
Peer comment(s):
agree |
Kiwiland Bear
: I doubt it's your suggestion #1,not only I myself never heard or saw it (not an argument for sure:-) but it's hard to find any examples apart from yours. #2 on the other hand - yep, sure. Very common in many fields and always means total costs..
11 hrs
|
tks :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everybody!!!"
+1
7 hrs
сверх общих затрат
по-моему
Discussion