Oct 8, 2012 23:19
11 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

Armónica (respecto In)

Spanish to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
This is discussing various operational characteristics, etc. The sub-heading is "Excitation currents"

and "Armónica (respecto In)" is one of the entries.

I'm assuming "armónica" is Harmonic, any ideas on "respecto In"

Thanks!

Discussion

psicutrinius Oct 9, 2012:
Sí es I sub n, y en general, In > Intensidad nominal:

intensidad nominal. (Del latín, nominalis). De un aparato eléctrico, intensidad que no debe superar en funcionamiento normal.

http://campus.usal.es/~electricidad/Principal/Circuitos/Dicc...

Por tanto, la traducción sería

"harmonics referred to In"

A mi modo de ver.
Laureana Pavon Oct 9, 2012:
Intensidad de corriente "I" es el símbolo de la intensidad de corriente (amperios). Quizás sea "I sub n" o algo así.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search