Gegenbestätigung

16:18 Nov 28, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / General Terms and Conditions
German term or phrase: Gegenbestätigung
Gegenbestätigungen des Käufers unter Hinweis auf seine Geschäftsbedingungen wird hiermit ausdrücklich widersprochen.

"Confirmation to the contrary" sounds really strange to me. Does anyone know an elegant and English-sounding translation of this GTC provision?

Many thanks in advance!
Diana Zehetner
Local time: 13:24


Summary of answers provided
4 +3counter confirmation
Geoff Browne (X)
4 +1counter confirmation
Clare Bentley
5counter-confirmation
SelecTra


Discussion entries: 7





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
counter confirmation


Explanation:
There are a few examples of this on www.linguee.com, spelt variously as two words, one word or hyphenated.

Geoff Browne (X)
United Kingdom
Local time: 13:24
Specializes in field
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: I have checked linguee but I did not like any of the translations offered there.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zareh Darakjian Ph.D.: Yes, I have seen this before translated this way.
45 mins

agree  SelecTra: "counter-confirmation" findet sich auch in Romain, Wörterbuch der Rechts- u. Wirtschaftssprache, DE<>EN, Beck Verlag
4 days

agree  philgoddard
215 days
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
counter confirmation


Explanation:
I think this might fit the bill.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-11-28 16:30:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, think Geoff and I posted at the same time!


    Reference: http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/gegenbes...
Clare Bentley
United Kingdom
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steve Kerry: Yep, the very words trembling on my own lips..
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
counter-confirmation


Explanation:
unter 1.2. in diesem Link findet sich genau dieser Satz!

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-12-03 14:45:12 GMT)
--------------------------------------------------

ebenso unter: http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/law:_contracts/...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-12-03 14:48:52 GMT)
--------------------------------------------------

ebenso unter: http://www.karl-verpackungen.de/en/terms-and-conditions/term... (hier unter I.1.)


    Reference: http://www.evoluce.com/en/company/legal_information.php
SelecTra
Local time: 14:24
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search