Dec 28, 2012 21:19
11 yrs ago
1 viewer *
Russian term
ну чем не папа?
Russian to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
A woman dressed in work clothes visits a woman from the maternity hospital and is mistaken for the child's father. Later, she brings the woman and her child home.
Впереди я с новорожденным на руках (ну чем не папа?), за мной Паша с обоими скачущими от восторга малышами.
Впереди я с новорожденным на руках (ну чем не папа?), за мной Паша с обоими скачущими от восторга малышами.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+6
23 mins
Selected
How's that for a daddy?
A veritable daddy indeed
A daddy figure no less
A daddy figure no less
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
doing a father's job
i think this is an alternate to the explanation approach that you selected.
2 hrs
as expected of papa / embracing (affirming) the role of papa
Papa/daddy/whatever you prefer.
18 hrs
just like a father
*
5 days
Who's your daddy now?
...
Something went wrong...