Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
by name, or by the title, of
Spanish translation:
por el nombre o el título del
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-06-16 09:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 12, 2013 17:04
11 yrs ago
21 viewers *
English term
by name, or by the title, of
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
The Company may give notice to the transmittee of a member, by sending or delivering it in any manner authorised by these Articles for the giving of notice to a member, addressed to that person by name, or by the title, of representative of the deceased or trustee of the bankrupt.
Se trata de una escritura de constitución. Artículo sobre notificaciones.
Agradezco cualquier ayuda. Un saludo
Se trata de una escritura de constitución. Artículo sobre notificaciones.
Agradezco cualquier ayuda. Un saludo
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | por el nombre o el título del | Mónica Algazi |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
por el nombre o el título del
representante del fallecido...
Note from asker:
Muchas gracias, Mónica. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...