Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
once through manner
French translation:
avec un résultat satisfaisant du premier coup
Added to glossary by
Dominique Stiver
Sep 6, 2013 08:10
10 yrs ago
English term
once through manner
English to French
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Tender
Terms and conditions
"the consultant shall provide the services in an efficient "once through manner"
"the consultant shall provide the services in an efficient "once through manner"
Proposed translations
(French)
3 +2 | avec un résultat satisfaisant du premier coup | Dominique Stiver |
4 -1 | procédé étape par étape | Jadranka Souillot |
3 | à passage unique | kashew |
Change log
Sep 6, 2013 08:14: Tony M changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Business/Commerce (general)"
Sep 15, 2013 13:47: Dominique Stiver Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
avec un résultat satisfaisant du premier coup
de manière efficace avec un résultat satisfaisant du premier coup.
C'est la façon dont je le sens mais même un anglais n'est pas forcément convaincu... Il faut donc vérifier d'après le contexte que nous n'avons malheureusement pas.
Bon courage!
C'est la façon dont je le sens mais même un anglais n'est pas forcément convaincu... Il faut donc vérifier d'après le contexte que nous n'avons malheureusement pas.
Bon courage!
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Yes, I can confirm, that's exactly the right idea "Do it once only and get it right first time" — it's quite common.
1 hr
|
because I got something similar in German which I translated with "right the first time" I think. Thank you
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
5 hrs
|
merci. Fidèle au poste!
|
|
neutral |
Daryo
: c'est exactement ce que ça veut dire, mais ce n'est pas la formule consacrée; pas un seul ghit où c'est utilisé dans un contrat de prestation de services.
19 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
-1
1 hr
procédé étape par étape
Expression qui est souvent utilisée dans le domaine IT, pour décrire la nature itérative des ligiciels.
3 hrs
à passage unique
*
Peer comment(s):
neutral |
Marion Feildel (X)
: ça ne passe pas !
26 mins
|
Discussion