national policing lead

French translation: responsable national de la lutte contre l'ivresse publique

13:45 Sep 18, 2013
English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / general
English term or phrase: national policing lead
XXX, the Northamptonshire chief constable and **national policing lead** on alcohol harm, said the move would enable better use of police time and resources than allowing drinkers to sleep it off in a police cell.

Pas sûre de la traduction de ce terme, toute suggestion la bienvenue!

Merci
Anne R
Italy
Local time: 04:01
French translation:responsable national de la lutte contre l'ivresse publique
Explanation:
Suggestion
Selected response from:

Alain Boulé
Local time: 04:01
Grading comment
Merci à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4responsable national de la lutte contre l'ivresse publique
Alain Boulé
3 +1responsable de la police au niveau national
Thierry Bourguet
4responsable du maintien de l'ordre au niveau national
Marcombes (X)


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
responsable national de la lutte contre l'ivresse publique


Explanation:
Suggestion

Alain Boulé
Local time: 04:01
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 200
Grading comment
Merci à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Davide Santori
10 mins
  -> Merci

agree  AllegroTrans
2 hrs
  -> Merci

agree  GILLES MEUNIER
5 hrs
  -> Merci

agree  emiledgar
7 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
responsable de la police au niveau national


Explanation:
...chargé de lutter contre les méfaits de l'alcool



--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-09-18 15:14:45 GMT)
--------------------------------------------------

Et puisque le texte parle plus loin de l'ACPO...

http://www.acpo.presscentre.com/Press-Releases/ACPO-responds...

http://www.roadsafetygb.org.uk/news/1893.html?utm_source=dlv...



Thierry Bourguet
France
Local time: 04:01
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
1 hr
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
responsable du maintien de l'ordre au niveau national


Explanation:
"policing", maintien de l'ordre

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2013-09-18 18:55:51 GMT)
--------------------------------------------------

chargé de la lutte contre les méfaits de l'alcool

Marcombes (X)
France
Local time: 04:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search