Überstieg

English translation: Passing over and passing through

15:30 May 13, 2014
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Laser detectors and sensors
German term or phrase: Überstieg
Personen oder Objekte, die in den Erfassungsbereich des Laserdetektors gelangen, werden zuverlässig erkannt. Eingriffe mit
und ohne Werkzeug werden entfernungsabhängig ebenso detektiert wie auch Überstieg oder Durchstieg.

This is a text about using laser detection to monitor areas for unauthorised entry etc. I'm struggling with "Überstieg" (and also "Durchstieg"). Does this refer to someone or something entering the detection range from above, or something else entirely?
Angela Malik
United Kingdom
Local time: 19:27
English translation:Passing over and passing through
Explanation:
People or objects passing over or passing through (not assuming they are climbing but stepping, as commonly occurs in areas where sensors are located) or over the sensor detection area.

Pass-through detection....

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2014-05-14 13:32:10 GMT)
--------------------------------------------------

The next sentence in the translation of this docu is: Der Sensor detektiert auch Personen und Fahrzeuge gut, die ueber eine Flaeche gehen, laufen, kriechen und fahren - meaning basically anybody "passing" through the laser beam was the general term of durchsteigen oder uebersteige and uou an pass though the laser beam and be detected if yous crawl, walk or whatever

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2014-05-16 14:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

Please disregard my answer.....My apologies, I am wrong.
Selected response from:

Michele Gile
Canada
Local time: 14:27
Grading comment
I selected this answer because in the context of sensors/light barriers, "passing" is indeed a better solution. I went for "passing over or through the detection zone".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5climbing over
Colin Rowe
3 +1Intrusion
Kevin Fulton
4Passing over and passing through
Michele Gile


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
climbing over


Explanation:
It sounds to me like this is referring to people climbing over or through a safety enclosure.

Colin Rowe
Germany
Local time: 20:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
4 mins

agree  Adam Haynes
20 mins

agree  Michele Gile: My apologies, yes Colin you are correct. I was reading on the LS13. This document here, is already provided in English by the manufacturer.....
25 mins
  -> Depending on the specific area of application (not stated here), there could well be at least be some kind of barrier/chain/cordon around the monitored area. If there is nothing to "übersteigen", "Überstieg" makes little sense here.

agree  David Moore (X)
18 hrs

agree  Ramey Rieger (X): yup
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Intrusion


Explanation:
Kill 2 birds with one stone: Überstieg/Durchstieg.

Kevin Fulton
United States
Local time: 14:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Stephen: I like your simplification of the hendiadyoin. Makes the sentence terse and precise while purveying the same meaning. Of course the other answers are also formally correct.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Passing over and passing through


Explanation:
People or objects passing over or passing through (not assuming they are climbing but stepping, as commonly occurs in areas where sensors are located) or over the sensor detection area.

Pass-through detection....

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2014-05-14 13:32:10 GMT)
--------------------------------------------------

The next sentence in the translation of this docu is: Der Sensor detektiert auch Personen und Fahrzeuge gut, die ueber eine Flaeche gehen, laufen, kriechen und fahren - meaning basically anybody "passing" through the laser beam was the general term of durchsteigen oder uebersteige and uou an pass though the laser beam and be detected if yous crawl, walk or whatever

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2014-05-16 14:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

Please disregard my answer.....My apologies, I am wrong.


    Reference: http://www.keyence.ca/products/sensor/laser/lv/variations/va...
    Reference: http://www.bannerengineering.com/en-US/products/8/Sensors/48...
Michele Gile
Canada
Local time: 14:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
I selected this answer because in the context of sensors/light barriers, "passing" is indeed a better solution. I went for "passing over or through the detection zone".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  David Moore (X): Passing over often = turning up the toes; passing through often = making a quick call on the way somewhere else. I don't really think either is appropriate here...
17 hrs
  -> WEll, nobody is turning up their toes or make a quick call, dont think the answer is appropriate here.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search