14:04 Jun 12, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing / Инструмент ПО Esko Plato | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enote Local time: 10:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | инструмент одного нажатия |
| ||
3 | one shot tool - одноразовый инструмент |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
инструмент одного нажатия Explanation: имхо, смысл такой - навел и один раз нажал. Да, я пытаюсь перевести one shot tool |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
one shot tool - одноразовый инструмент Explanation: автоматически отключается после использования |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.